Commit bc576ed1 authored by 黄涛's avatar 黄涛

Synchronous zanata translation

parent a3695cd1
# # Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n" "Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
...@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" ...@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 04:07-0400\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Esperanto\n" "Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
...@@ -17,38 +17,38 @@ msgstr "" ...@@ -17,38 +17,38 @@ msgstr ""
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues." msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural "" msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues." "%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "" msgstr[0] "%d enmetado estis transsaltita, por ne troŝarĝi la sistemon."
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d enmetadoj estis transsaltitaj, por ne troŝarĝi la sistemon."
msgid "%d commit" msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits" msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%d enmetado"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%d enmetadoj"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches" msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "" msgstr "Serĉu branĉon"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch" msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "" msgstr "Iri al branĉo"
msgid "Browse Directory" msgid "Browse Directory"
msgstr "" msgstr "Foliumi dosierujon"
msgid "Browse File" msgid "Browse File"
msgstr "" msgstr "Foliumi dosieron"
msgid "Browse Files" msgid "Browse Files"
msgstr "" msgstr "Foliumi dosierojn"
msgid "Commits feed" msgid "Commits feed"
msgstr "" msgstr "Fluo de enmetadoj"
msgid "Filter by commit message" msgid "Filter by commit message"
msgstr "" msgstr "Filtri per mesaĝo"
msgid "UploadLink|click to upload" msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "" msgstr "alklaku por alŝuti"
msgid "View open merge request" msgid "View open merge request"
msgstr "" msgstr "Vidi la malfermitan peton pri kunfando"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment