Commit 7a4c1031 authored by Fabien Morin's avatar Fabien Morin

add more translation related to erp5_apparel bt


git-svn-id: https://svn.erp5.org/repos/public/erp5/trunk@30937 20353a03-c40f-0410-a6d1-a30d3c3de9de
parent 8dcdcd6e
...@@ -654,6 +654,9 @@ msgstr "Un email vous a été envoyé" ...@@ -654,6 +654,9 @@ msgstr "Un email vous a été envoyé"
msgid "An exclusive global discount ratio. This discount ratio is exclusive of any other discount." msgid "An exclusive global discount ratio. This discount ratio is exclusive of any other discount."
msgstr "Taux de remise exclusif de toute autre remise." msgstr "Taux de remise exclusif de toute autre remise."
msgid "Analysed"
msgstr "Analysé"
msgid "Annotation Function" msgid "Annotation Function"
msgstr "Fonction de l'annotation" msgstr "Fonction de l'annotation"
...@@ -813,6 +816,9 @@ msgstr "Modèle de référence" ...@@ -813,6 +816,9 @@ msgstr "Modèle de référence"
msgid "Apparel Models" msgid "Apparel Models"
msgstr "Modèles" msgstr "Modèles"
msgid "Apparel Models To Propose"
msgstr "Modèle à proposer"
msgid "Apparel Shape" msgid "Apparel Shape"
msgstr "Forme" msgstr "Forme"
...@@ -909,6 +915,9 @@ msgstr "Autorisation demandée" ...@@ -909,6 +915,9 @@ msgstr "Autorisation demandée"
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Approuver" msgstr "Approuver"
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé"
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Avril" msgstr "Avril"
...@@ -948,6 +957,18 @@ msgstr "Produits Finis" ...@@ -948,6 +957,18 @@ msgstr "Produits Finis"
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "Croissant" msgstr "Croissant"
msgid "Ask For Analyse"
msgstr "Demander l'analyse"
msgid "Ask For Modeling"
msgstr "Demander l'étude de modélisme"
msgid "Ask For Prototyping "
msgstr "Demander le prototypage"
msgid "Ask For Quotation"
msgstr "Demander la cotation"
msgid "Ask for More Details" msgid "Ask for More Details"
msgstr "Demander plus de précisions" msgstr "Demander plus de précisions"
...@@ -3358,6 +3379,9 @@ msgstr "Descriptions nettoyées" ...@@ -3358,6 +3379,9 @@ msgstr "Descriptions nettoyées"
msgid "Designation" msgid "Designation"
msgstr "Désignation" msgstr "Désignation"
msgid "Designed"
msgstr "Mis au point"
msgid "Destination" msgid "Destination"
msgstr "Destination" msgstr "Destination"
...@@ -5737,6 +5761,9 @@ msgstr "Ligne de modèle" ...@@ -5737,6 +5761,9 @@ msgstr "Ligne de modèle"
msgid "Model Line Calculation Script" msgid "Model Line Calculation Script"
msgstr "Script de calcul" msgstr "Script de calcul"
msgid "Modeling"
msgstr "Etude Modélisme"
msgid "Modification Date" msgid "Modification Date"
msgstr "Date de modification" msgstr "Date de modification"
...@@ -7052,6 +7079,9 @@ msgstr "Montants convertis." ...@@ -7052,6 +7079,9 @@ msgstr "Montants convertis."
msgid "Price for one unit." msgid "Price for one unit."
msgstr "Prix d'une unité." msgstr "Prix d'une unité."
msgid "Priced"
msgstr "Tarifé"
msgid "Priced Quantity" msgid "Priced Quantity"
msgstr "Quantité correspondant au prix" msgstr "Quantité correspondant au prix"
...@@ -7268,6 +7298,9 @@ msgstr "Protégé" ...@@ -7268,6 +7298,9 @@ msgstr "Protégé"
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "Protocole" msgstr "Protocole"
msgid "Prototyping"
msgstr "Prototypage"
msgid "Provision" msgid "Provision"
msgstr "Provision" msgstr "Provision"
...@@ -7598,6 +7631,9 @@ msgstr "Recherche rapide" ...@@ -7598,6 +7631,9 @@ msgstr "Recherche rapide"
msgid "Quote Original Message" msgid "Quote Original Message"
msgstr "Citer le message d'origine" msgstr "Citer le message d'origine"
msgid "Quoting"
msgstr "Cotation"
msgid "RSS Feed" msgid "RSS Feed"
msgstr "Flux RSS" msgstr "Flux RSS"
...@@ -7778,6 +7814,12 @@ msgstr "Références" ...@@ -7778,6 +7814,12 @@ msgstr "Références"
msgid "Refundable VAT" msgid "Refundable VAT"
msgstr "TVA déductible" msgstr "TVA déductible"
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
msgid "Refused"
msgstr "Refusé"
msgid "Refusing to process more than 1000 objects, check your selection." msgid "Refusing to process more than 1000 objects, check your selection."
msgstr "Refus de traiter plus de 1000 documents, vérifiez votre sélection." msgstr "Refus de traiter plus de 1000 documents, vérifiez votre sélection."
...@@ -11208,6 +11250,9 @@ msgstr "Valider (action)" ...@@ -11208,6 +11250,9 @@ msgstr "Valider (action)"
msgid "Validate Action [transition in validation_workflow]" msgid "Validate Action [transition in validation_workflow]"
msgstr "Valider (action)" msgstr "Valider (action)"
msgid "Validate Analysis"
msgstr "Valider l'analyse"
msgid "Validate Budget" msgid "Validate Budget"
msgstr "Valider le budget" msgstr "Valider le budget"
...@@ -11232,6 +11277,12 @@ msgstr "Valider le message" ...@@ -11232,6 +11277,12 @@ msgstr "Valider le message"
msgid "Validate Message [transition in notification_message_workflow]" msgid "Validate Message [transition in notification_message_workflow]"
msgstr "Valider le message" msgstr "Valider le message"
msgid "Validate Modeling"
msgstr "Valider le modélisme"
msgid "Validate Pricing"
msgstr "Valider le prix"
msgid "Validate Transaction" msgid "Validate Transaction"
msgstr "Valider le brouillard" msgstr "Valider le brouillard"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment