Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
erp5
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Léo-Paul Géneau
erp5
Commits
0914863d
Commit
0914863d
authored
Jan 08, 2016
by
Tristan Cavelier
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
erp5_l10n_ja: remove some useless translations
parent
6139036d
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
2 additions
and
23 deletions
+2
-23
bt5/erp5_l10n_ja/MessageTranslationTemplateItem/ja/erp5_ui/translation.po
.../MessageTranslationTemplateItem/ja/erp5_ui/translation.po
+2
-23
No files found.
bt5/erp5_l10n_ja/MessageTranslationTemplateItem/ja/erp5_ui/translation.po
View file @
0914863d
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERP5 User Interface\n"
"Project-Id-Version: ERP5 User Interface\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 1
1
:01+UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 1
3
:01+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 1
1
:01+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 1
3
:01+UTC\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: ja <>\n"
"Language-Team: ja <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
@@ -681,9 +681,6 @@ msgstr "ビジネス・テンプレートの更新が成功しました。"
...
@@ -681,9 +681,6 @@ msgstr "ビジネス・テンプレートの更新が成功しました。"
msgid "Buyer"
msgid "Buyer"
msgstr "受け取り担当"
msgstr "受け取り担当"
msgid "CRM"
msgstr "CRM"
msgid "CSV Style"
msgid "CSV Style"
msgstr "CSVの形式"
msgstr "CSVの形式"
...
@@ -1869,9 +1866,6 @@ msgstr "完了"
...
@@ -1869,9 +1866,6 @@ msgstr "完了"
msgid "Delivered [state in production_packing_list_workflow]"
msgid "Delivered [state in production_packing_list_workflow]"
msgstr "完了"
msgstr "完了"
msgid "Delivery Builder"
msgstr "Delivery Builder"
msgid "Delivery Cell"
msgid "Delivery Cell"
msgstr "セル"
msgstr "セル"
...
@@ -2328,9 +2322,6 @@ msgstr "外部フォルダー"
...
@@ -2328,9 +2322,6 @@ msgstr "外部フォルダー"
msgid "External Sources"
msgid "External Sources"
msgstr "外部参照元"
msgstr "外部参照元"
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
msgid "Fast Input"
msgid "Fast Input"
msgstr "一括入力"
msgstr "一括入力"
...
@@ -2487,18 +2478,9 @@ msgstr "役割"
...
@@ -2487,18 +2478,9 @@ msgstr "役割"
msgid "Future"
msgid "Future"
msgstr "将来"
msgstr "将来"
msgid "GAP"
msgstr "GAP"
msgid "GAP - ${gap_title}"
msgstr "GAP - ${gap_title}"
msgid "GAP Account ID"
msgid "GAP Account ID"
msgstr "GAP 勘定科目ID"
msgstr "GAP 勘定科目ID"
msgid "GAP ID"
msgstr "GAP ID"
msgid "GAP Number"
msgid "GAP Number"
msgstr "GAP番号"
msgstr "GAP番号"
...
@@ -5565,9 +5547,6 @@ msgstr "通称"
...
@@ -5565,9 +5547,6 @@ msgstr "通称"
msgid "VAT Code"
msgid "VAT Code"
msgstr "VATコード"
msgstr "VATコード"
msgid "VAT ID"
msgstr "VAT ID"
msgid "Valid From"
msgid "Valid From"
msgstr "有効期間の開始日"
msgstr "有効期間の開始日"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment