Commit 942770a3 authored by GitLab Crowdin Bot's avatar GitLab Crowdin Bot

New translations gitlab.pot (Japanese)

[skip ci]
parent 565093d2
...@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" ...@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n" "X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n" "X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n" "X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 03:02\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 09:28\n"
msgid " Status" msgid " Status"
msgstr " ステータス" msgstr " ステータス"
...@@ -151,22 +151,6 @@ msgstr "%{text} が利用できます。" ...@@ -151,22 +151,6 @@ msgstr "%{text} が利用できます。"
msgid "%{title} changes" msgid "%{title} changes"
msgstr "%{title} の変更" msgstr "%{title} の変更"
msgid "%{type} detected 1 fixed vulnerability"
msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} fixed vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "%{type} detected 1 new vulnerability"
msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} new vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "%{type} detected 1 vulnerability"
msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} vulnerabilities"
msgstr[0] "%{type} が %{vulnerabilityCount} 個の脆弱性を検出しました"
msgid "%{type} detected 1 vulnerability for the source branch only"
msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} vulnerabilities for the source branch only"
msgstr[0] ""
msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes" msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgstr "%{unstaged} 件の未ステージの変更と、 %{staged} 件のステージ済み変更" msgstr "%{unstaged} 件の未ステージの変更と、 %{staged} 件のステージ済み変更"
...@@ -6638,13 +6622,6 @@ msgstr "セキュリティ" ...@@ -6638,13 +6622,6 @@ msgstr "セキュリティ"
msgid "Security Dashboard" msgid "Security Dashboard"
msgstr "セキュリティダッシュボード" msgstr "セキュリティダッシュボード"
msgid "Security scanning detected %d vulnerability for the source branch only"
msgid_plural "Security scanning detected %d vulnerabilities for the source branch only"
msgstr[0] ""
msgid "Security scanning detected no vulnerabilities for the source branch only"
msgstr ""
msgid "SecurityDashboard| The security dashboard displays the latest security report. Use it to find and fix vulnerabilities." msgid "SecurityDashboard| The security dashboard displays the latest security report. Use it to find and fix vulnerabilities."
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8560,14 +8537,6 @@ msgstr "前" ...@@ -8560,14 +8537,6 @@ msgstr "前"
msgid "among other things" msgid "among other things"
msgstr "その他のもの" msgstr "その他のもの"
msgid "and %d fixed vulnerability"
msgid_plural "and %d fixed vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "and 1 fixed vulnerability"
msgid_plural "and %d fixed vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "assign yourself" msgid "assign yourself"
msgstr "自分に割り当て" msgstr "自分に割り当て"
...@@ -8595,20 +8564,51 @@ msgstr "%{namespace} は %{vulnerability} の影響を受けます。" ...@@ -8595,20 +8564,51 @@ msgstr "%{namespace} は %{vulnerability} の影響を受けます。"
msgid "ciReport|%{remainingPackagesCount} more" msgid "ciReport|%{remainingPackagesCount} more"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|%{reportName} is loading" msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed vulnerability"
msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new vulnerability"
msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new, and %{fixedCount} fixed vulnerabilities"
msgstr ""
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} vulnerability for the source branch only"
msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} vulnerabilities for the source branch only"
msgstr[0] ""
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected no new vulnerabilities"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|%{reportName} resulted in error while loading results" msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected no vulnerabilities"
msgstr "%{reportName} 結果の読込中にエラーが発生しました" msgstr ""
msgid "ciReport|%{type} detected no new security vulnerabilities" msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected no vulnerabilities for the source branch only"
msgstr "%{type} 新たなセキュリティの脆弱性は検出されませんでした" msgstr ""
msgid "ciReport|%{type} detected no security vulnerabilities" msgid "ciReport|%{reportType} detected %{vulnerabilityCount} vulnerability"
msgstr "%{type} セキュリティの脆弱性は検出されませんでした" msgid_plural "ciReport|%{reportType} detected %{vulnerabilityCount} vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "ciReport|%{type} detected no vulnerabilities" msgid "ciReport|%{reportType} detected no vulnerabilities"
msgstr "%{type} 脆弱性は検出されませんでした" msgstr ""
msgid "ciReport|%{reportType} is loading"
msgstr ""
msgid "ciReport|%{reportType}: Loading resulted in an error"
msgstr ""
msgid "ciReport|(errors when loading results)"
msgstr ""
msgid "ciReport|(is loading)"
msgstr ""
msgid "ciReport|(is loading, errors when loading results)"
msgstr ""
msgid "ciReport|Class" msgid "ciReport|Class"
msgstr "クラス" msgstr "クラス"
...@@ -8619,39 +8619,30 @@ msgstr "" ...@@ -8619,39 +8619,30 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Confidence" msgid "ciReport|Confidence"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|Container scanning"
msgstr ""
msgid "ciReport|Container scanning detected" msgid "ciReport|Container scanning detected"
msgstr "コンテナスキャンが検出されました" msgstr "コンテナスキャンが検出されました"
msgid "ciReport|Container scanning detects known vulnerabilities in your docker images." msgid "ciReport|Container scanning detects known vulnerabilities in your docker images."
msgstr "コンテナスキャンは、Docker イメージに存在する既知の脆弱性を検出します。" msgstr "コンテナスキャンは、Docker イメージに存在する既知の脆弱性を検出します。"
msgid "ciReport|Container scanning is loading" msgid "ciReport|DAST"
msgstr "コンテナスキャンを読み込み中" msgstr ""
msgid "ciReport|Container scanning resulted in error while loading results"
msgstr "コンテナスキャンの読み込み中にエラーが発生しました"
msgid "ciReport|DAST detected" msgid "ciReport|DAST detected"
msgstr "DAST が検出されました" msgstr "DAST が検出されました"
msgid "ciReport|DAST is loading"
msgstr "DAST を読み込み中"
msgid "ciReport|DAST resulted in error while loading results"
msgstr "DAST の読み込み中にエラーが発生しました"
msgid "ciReport|Dependency Scanning detects known vulnerabilities in your source code's dependencies." msgid "ciReport|Dependency Scanning detects known vulnerabilities in your source code's dependencies."
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|Dependency scanning"
msgstr ""
msgid "ciReport|Dependency scanning detected" msgid "ciReport|Dependency scanning detected"
msgstr "依存関係スキャンが検出されました" msgstr "依存関係スキャンが検出されました"
msgid "ciReport|Dependency scanning is loading"
msgstr "依存性スキャンを読み込み中"
msgid "ciReport|Dependency scanning resulted in error while loading results"
msgstr "依存性スキャンの読み込み中にエラーが発生しました"
msgid "ciReport|Description" msgid "ciReport|Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
...@@ -8720,13 +8711,10 @@ msgstr "" ...@@ -8720,13 +8711,10 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Revert dismissal" msgid "ciReport|Revert dismissal"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|SAST detected" msgid "ciReport|SAST"
msgstr ""
msgid "ciReport|SAST is loading"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|SAST resulted in error while loading results" msgid "ciReport|SAST detected"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|Security scanning" msgid "ciReport|Security scanning"
...@@ -8735,9 +8723,6 @@ msgstr "" ...@@ -8735,9 +8723,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Security scanning failed loading any results" msgid "ciReport|Security scanning failed loading any results"
msgstr "" msgstr ""
msgid "ciReport|Security scanning is loading"
msgstr "セキュリティスキャンを読み込み中"
msgid "ciReport|Severity" msgid "ciReport|Severity"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -8809,17 +8794,6 @@ msgstr[0] "日" ...@@ -8809,17 +8794,6 @@ msgstr[0] "日"
msgid "deploy token" msgid "deploy token"
msgstr "デプロイトークン" msgstr "デプロイトークン"
msgid "detected %d fixed vulnerability"
msgid_plural "detected %d fixed vulnerabilities"
msgstr[0] "修正された脆弱性(%d)を検出しました"
msgid "detected %d new vulnerability"
msgid_plural "detected %d new vulnerabilities"
msgstr[0] ""
msgid "detected no vulnerabilities"
msgstr ""
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "無効" msgstr "無効"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment