Commit b985e867 authored by Stan Hu's avatar Stan Hu

Fix typo with Slack app: shash command -> slash command

parent bef4c774
......@@ -7,7 +7,7 @@
%button.btn.js-settings-toggle{ type: 'button' }
= expanded ? 'Collapse' : 'Expand'
%p
= _('Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window.')
= _('Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window.')
.settings-content
= form_for @application_setting, url: admin_application_settings_path(anchor: 'js-slack-settings'), html: { class: 'fieldset-form' } do |f|
......
......@@ -6804,7 +6804,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "Paramètres de taille et de domaine pour les sites Web statiques"
msgid "Slack application"
msgstr "Application Slack"
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6709,7 +6709,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr "静的なウェブサイトのサイズとドメインの設定"
msgid "Slack application"
msgstr "Slack アプリケーション"
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr "Configurações de tamanho e domínio para sites estáticos"
msgid "Slack application"
msgstr "Aplicativo Slack"
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6657,7 +6657,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgstr "Настройки размера и доменных имён для с
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6608,7 +6608,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6706,7 +6706,7 @@ msgstr "Налаштування розміру та домену для ста
msgid "Slack application"
msgstr "застосунок Slack"
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr "静态网站的大小和域设置"
msgid "Slack application"
msgstr "Slack应用"
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
......@@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr "為靜態網站的大小與網域設定"
msgid "Slack application"
msgstr "Slack 應用程式"
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment