msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr "%{group_docs_link_start}그룹%{group_docs_link_end}을 사용하면 여러 프로젝트를 관리하고 공동 작업을 수행 할 수 있습니다. 그룹 회원은 모든 프로젝트에 액세스 할 수 있습니다."
msgstr "%{group_docs_link_start}그룹%{group_docs_link_end}을 사용하면 여러 프로젝트를 관리하고 공동 작업을 수행 할 수 있습니다. 그룹 회원은 모든 프로젝트에 액세스 할 수 있습니다."
msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?"
msgstr ""
msgid "%{loadingIcon} Started"
msgid "%{loadingIcon} Started"
msgstr "%{loadingIcon} 시작됨"
msgstr "%{loadingIcon} 시작됨"
...
@@ -167,6 +170,12 @@ msgstr[0] ""
...
@@ -167,6 +170,12 @@ msgstr[0] ""
msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgstr "%{unstaged} 건이 스테이징되지 않았고, %{staged} 건이 스테이징 되었습니다."
msgstr "%{unstaged} 건이 스테이징되지 않았고, %{staged} 건이 스테이징 되었습니다."
msgid "%{usage_ping_link_start}Learn more%{usage_ping_link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
msgstr ""
msgid "+ %{count} more"
msgstr ""
msgid "+ %{moreCount} more"
msgid "+ %{moreCount} more"
msgstr "+ %{moreCount} 더"
msgstr "+ %{moreCount} 더"
...
@@ -197,7 +206,7 @@ msgstr[0] "%d건의 머지리퀘스트 닫힘"
...
@@ -197,7 +206,7 @@ msgstr[0] "%d건의 머지리퀘스트 닫힘"
msgid "1 group"
msgid "1 group"
msgid_plural "%d groups"
msgid_plural "%d groups"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%d 그룹"
msgid "1 merged merge request"
msgid "1 merged merge request"
msgid_plural "%d merged merge requests"
msgid_plural "%d merged merge requests"
...
@@ -224,7 +233,7 @@ msgid_plural "%d users"
...
@@ -224,7 +233,7 @@ msgid_plural "%d users"
msgstr[0] ""
msgstr[0] ""
msgid "1st contribution!"
msgid "1st contribution!"
msgstr ""
msgstr "첫번째 기여!"
msgid "2FA enabled"
msgid "2FA enabled"
msgstr "2FA 사용"
msgstr "2FA 사용"
...
@@ -239,7 +248,7 @@ msgid "404|Make sure the address is correct and the page hasn't moved."
...
@@ -239,7 +248,7 @@ msgid "404|Make sure the address is correct and the page hasn't moved."
msgstr "404|주소가 정확하고 페이지가 이동하지 않았는지 확인하십시오."
msgstr "404|주소가 정확하고 페이지가 이동하지 않았는지 확인하십시오."
msgid "404|Page Not Found"
msgid "404|Page Not Found"
msgstr "404|페이지를 찾을 수 없습니다"
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다"
msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
msgstr "404|이것이 실수에 의한 것이라고 생각한다면 GitLab 관리자에게 문의하세요."
msgstr "404|이것이 실수에 의한 것이라고 생각한다면 GitLab 관리자에게 문의하세요."
msgid "A 'Runner' is a process which runs a job. You can set up as many Runners as you need."
msgid "A 'Runner' is a process which runs a job. You can set up as many Runners as you need."
msgstr "'러너(Runner)'는 작업을 실행하는 프로세스입니다. 필요한 만큼 러너를 셋업할 수 있습니다."
msgstr ""
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "지속적인 통합에 관한 그래프 모음"
msgstr "지속적인 통합에 관한 그래프 모음"
msgid "A default branch cannot be chosen for an empty project."
msgstr ""
msgid "A deleted user"
msgstr ""
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -322,6 +337,9 @@ msgstr "액세스 토큰"
...
@@ -322,6 +337,9 @@ msgstr "액세스 토큰"
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Access expiration date"
msgstr ""
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -347,7 +365,7 @@ msgid "Activity"
...
@@ -347,7 +365,7 @@ msgid "Activity"
msgstr "활동"
msgstr "활동"
msgid "Add"
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "추가"
msgid "Add Changelog"
msgid "Add Changelog"
msgstr "변경 로그 추가"
msgstr "변경 로그 추가"
...
@@ -361,15 +379,15 @@ msgstr ""
...
@@ -361,15 +379,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Kubernetes cluster"
msgid "Add Kubernetes cluster"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Add License"
msgstr "라이선스 추가"
msgid "Add Readme"
msgid "Add Readme"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit"
msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Add license"
msgstr ""
msgid "Add new application"
msgid "Add new application"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -386,19 +404,22 @@ msgid "Add user(s) to the group:"
...
@@ -386,19 +404,22 @@ msgid "Add user(s) to the group:"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Add users to group"
msgid "Add users to group"
msgstr "그룹에 사용자 추가"
msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Additional text"
msgid "Additional text"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Admin Area"
msgid "Admin Area"
msgstr ""
msgstr "관리자 영역"
msgid "Admin Overview"
msgid "Admin Overview"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Admin area"
msgid "Admin area"
msgstr ""
msgstr "관리자 영역"
msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. Issues, merge requests, and groups linked to them will be transferred to a system-wide \"Ghost-user\". To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. Issues, merge requests, and groups linked to them will be transferred to a system-wide \"Ghost-user\". To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -407,19 +428,19 @@ msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. This
...
@@ -407,19 +428,19 @@ msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. This
msgstr ""
msgstr ""
msgid "AdminArea|Stop all jobs"
msgid "AdminArea|Stop all jobs"
msgstr ""
msgstr "모든 작업 중지"
msgid "AdminArea|Stop all jobs?"
msgid "AdminArea|Stop all jobs?"
msgstr ""
msgstr "모든 작업을 중지하시겠습니까?"
msgid "AdminArea|Stop jobs"
msgid "AdminArea|Stop jobs"
msgstr ""
msgstr "작업 중지"
msgid "AdminArea|Stopping jobs failed"
msgid "AdminArea|Stopping jobs failed"
msgstr ""
msgstr "작업 중지에 실패했습니다."
msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running."
msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running."
msgstr ""
msgstr "모든 작업을 중지합니다. 현재 실행중인 모든 작업이 중지됩니다."
msgid "AdminHealthPageLink|health page"
msgid "AdminHealthPageLink|health page"
msgstr "상태 페이지"
msgstr "상태 페이지"
...
@@ -428,13 +449,13 @@ msgid "AdminProjects| You’re about to permanently delete the project %{project
...
@@ -428,13 +449,13 @@ msgid "AdminProjects| You’re about to permanently delete the project %{project
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Archived projects"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "이 파이프라인 스케쥴을 삭제 하시겠습니까?"
msgstr "이 파이프라인 스케쥴을 삭제 하시겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to lose unsaved changes?"
msgid "Are you sure you want to lose unsaved changes?"
msgstr ""
msgstr "저장되지 않은 변경사항을 삭제하겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to regenerate the public key? You will have to update the public key on the remote server before mirroring will work again."
msgid "Are you sure you want to regenerate the public key? You will have to update the public key on the remote server before mirroring will work again."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -716,13 +740,13 @@ msgid "Artifact ID"
...
@@ -716,13 +740,13 @@ msgid "Artifact ID"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Artifacts"
msgid "Artifacts"
msgstr ""
msgstr "결과물"
msgid "Ascending"
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Ask your group maintainer to set up a group Runner."
msgid "Ask your group maintainer to set up a group Runner."
msgid "Authorization was granted by entering your username and password in the application."
msgid "Authorization was granted by entering your username and password in the application."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -797,7 +821,7 @@ msgid "Authorize"
...
@@ -797,7 +821,7 @@ msgid "Authorize"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Authorize %{link_to_client} to use your account?"
msgid "Authorize %{link_to_client} to use your account?"
msgstr ""
msgstr "%{link_to_client} 을 내 계정으로 인증하시겠어요?"
msgid "Authorized At"
msgid "Authorized At"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -809,10 +833,10 @@ msgid "Authors: %{authors}"
...
@@ -809,10 +833,10 @@ msgid "Authors: %{authors}"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Auto DevOps"
msgid "Auto DevOps"
msgstr ""
msgstr "자동 DevOps"
msgid "Auto DevOps enabled"
msgid "Auto DevOps enabled"
msgstr ""
msgstr "자동 DevOps 활성화됨"
msgid "Auto DevOps, runners and job artifacts"
msgid "Auto DevOps, runners and job artifacts"
msgstr "자동 DevOps, Runner 작업 artifacts"
msgstr "자동 DevOps, Runner 작업 artifacts"
...
@@ -844,11 +868,14 @@ msgstr "애플리케이션의 빌드, 테스트, 배포가 사전에 정의된 C
...
@@ -844,11 +868,14 @@ msgstr "애플리케이션의 빌드, 테스트, 배포가 사전에 정의된 C
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
msgstr "더 알아보기 %{link_to_documentation}"
msgstr "더 알아보기 %{link_to_documentation}"
msgid "AutoDevOps|The Auto DevOps pipeline has been enabled and will be used if no alternative CI configuration file is found. %{more_information_link}"
msgstr ""
msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "AutoDevOps|add a Kubernetes cluster"
msgid "AutoDevOps|add a Kubernetes cluster"
msgstr ""
msgstr "Kubernetes cluster 추가"
msgid "AutoDevOps|enable Auto DevOps"
msgid "AutoDevOps|enable Auto DevOps"
msgstr "AutoDevOps | Auto DevOps 활성화"
msgstr "AutoDevOps | Auto DevOps 활성화"
...
@@ -880,17 +907,14 @@ msgstr ""
...
@@ -880,17 +907,14 @@ msgstr ""
msgid "Background color"
msgid "Background color"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Background jobs"
msgstr ""
msgid "Badges"
msgid "Badges"
msgstr ""
msgstr "배지"
msgid "Badges|A new badge was added."
msgid "Badges|A new badge was added."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Badges|Add badge"
msgid "Badges|Add badge"
msgstr ""
msgstr "배지 추가"
msgid "Badges|Adding the badge failed, please check the entered URLs and try again."
msgid "Badges|Adding the badge failed, please check the entered URLs and try again."
msgid "BillingPlans|Your Gold trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can learn more about GitLab.com Gold by reading about our %{features_link}."
msgid "BillingPlans|Your Gold trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can learn more about GitLab.com Gold by reading about our %{features_link}."
msgstr ""
msgstr "BillingPlans|골드 체험판이 <strong>%{expiration_date} 후에 만료됩니다.</strong>. GitLab.com Gold에 대한 자세한 정보는 %{features_link}에서 읽어볼 수 있습니다."
msgid "BillingPlans|features"
msgid "BillingPlans|features"
msgstr ""
msgstr "BillingPlans|기능"
msgid "BillingPlans|frequently asked questions"
msgid "BillingPlans|frequently asked questions"
msgstr ""
msgstr "BillingPlans|자주 묻는 질문"
msgid "BillingPlans|monthly"
msgid "BillingPlans|monthly"
msgstr ""
msgstr "BillingPlans|월"
msgid "BillingPlans|paid annually at %{price_per_year}"
msgid "BillingPlans|paid annually at %{price_per_year}"
msgid "Branches|Cant find HEAD commit for this branch"
msgid "Branches|Cant find HEAD commit for this branch"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1239,10 +1263,10 @@ msgid "CI/CD settings"
...
@@ -1239,10 +1263,10 @@ msgid "CI/CD settings"
msgstr "CI/CD 설정"
msgstr "CI/CD 설정"
msgid "CICD|Auto DevOps"
msgid "CICD|Auto DevOps"
msgstr "CICD|Auto DevOps"
msgstr "Auto DevOps"
msgid "CICD|Auto DevOps will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration."
msgid "CICD|Auto DevOps will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration."
msgstr "CICD|Auto DevOps는 사전에 정의된 Continuous Integration과 Delivery 설정을 바탕으로하여 자동으로 빌드, 테스트 그리고 배포를 수행합니다."
msgstr "Auto DevOps는 사전에 정의된 Continuous Integration과 Delivery 설정을 바탕으로하여 자동으로 빌드, 테스트 그리고 배포를 수행합니다."
msgid "CICD|Automatic deployment to staging, manual deployment to production"
msgid "CICD|Automatic deployment to staging, manual deployment to production"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1254,19 +1278,19 @@ msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline"
...
@@ -1254,19 +1278,19 @@ msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "CICD|Deployment strategy"
msgid "CICD|Deployment strategy"
msgstr ""
msgstr "배포 전략"
msgid "CICD|Deployment strategy needs a domain name to work correctly."
msgid "CICD|Deployment strategy needs a domain name to work correctly."
msgstr ""
msgstr "배포 전략이 올바르게 작동하려면 도메인 이름이 필요합니다."
msgid "CICD|Do not set up a domain here if you are setting up multiple Kubernetes clusters with Auto DevOps."
msgid "CICD|Do not set up a domain here if you are setting up multiple Kubernetes clusters with Auto DevOps."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "CICD|Jobs"
msgid "CICD|Jobs"
msgstr ""
msgstr "작업"
msgid "CICD|Learn more about Auto DevOps"
msgid "CICD|Learn more about Auto DevOps"
msgstr "CICD|Auto DevOps에 대해 더 알아보기"
msgstr "Auto DevOps에 대해 더 알아보기"
msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1275,7 +1299,7 @@ msgid "CICD|You need to specify a domain if you want to use Auto Review Apps and
...
@@ -1275,7 +1299,7 @@ msgid "CICD|You need to specify a domain if you want to use Auto Review Apps and
msgstr ""
msgstr ""
msgid "CICD|instance enabled"
msgid "CICD|instance enabled"
msgstr ""
msgstr "인스턴스 사용"
msgid "Callback URL"
msgid "Callback URL"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -1364,6 +1388,12 @@ msgstr ""
...
@@ -1364,6 +1388,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgid "ClusterIntegration|Choose which of your project's environments will use this Kubernetes cluster."
msgid "ClusterIntegration|Choose which applications to install on your Kubernetes cluster. Helm Tiller is required to install any of the following applications."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Control how your Kubernetes cluster integrates with GitLab"
msgid "ClusterIntegration|Choose which of your environments will use this cluster."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Copy API URL"
msgid "ClusterIntegration|Copy API URL"
...
@@ -1604,6 +1637,12 @@ msgstr ""
...
@@ -1604,6 +1637,12 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Did you know?"
msgid "ClusterIntegration|Did you know?"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enable or disable GitLab's connection to your Kubernetes cluster."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enable this setting if using role-based access control (RBAC)."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster"
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes 클러스터의 세부 정보 입력"
msgstr "Kubernetes 클러스터의 세부 정보 입력"
...
@@ -1670,9 +1709,6 @@ msgstr ""
...
@@ -1670,9 +1709,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Install Prometheus"
msgid "ClusterIntegration|Install Prometheus"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Install applications on your Kubernetes cluster. Read more about %{helpLink}"
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is disabled for this project."
msgstr "이 프로젝트에 대해 Kubernetes 클러스터 통합이 비활성화되어있습니다."
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project."
msgstr "이 프로젝트에 대해 Kubernetes 클러스터 통합이 활성화되어있습니다."
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project. Disabling this integration will not affect your Kubernetes cluster, it will only temporarily turn off GitLab's connection to it."
msgstr "Kubernetes 클러스터 통합이 활성화되어있습니다. 이 통합을 비활성화해도 기존 Kubernetes 클러스터에 영향을 주지는 않고 GitLab의 연결을 일시적으로만 해제합니다."
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..."
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..."
msgstr "Kubernetes 클러스터가 Google Kubernetes Engine에서 생성 중입니다..."
msgstr "Kubernetes 클러스터가 Google Kubernetes Engine에서 생성 중입니다..."
...
@@ -1739,12 +1766,6 @@ msgstr ""
...
@@ -1739,12 +1766,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}."
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about environments"
msgstr "환경에 대해 자세히 알아보십시오."
msgid "ClusterIntegration|Learn more about security configuration"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Machine type"
msgid "ClusterIntegration|Machine type"
msgstr "머신 타입"
msgstr "머신 타입"
...
@@ -1802,6 +1823,9 @@ msgstr "Prometheus"
...
@@ -1802,6 +1823,9 @@ msgstr "Prometheus"
msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{gitlabIntegrationLink} to monitor deployed applications."
msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{gitlabIntegrationLink} to monitor deployed applications."
msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
msgstr "Kubernetes 클러스터 통합 알아보기 %{link_to_help_page}"
msgstr "Kubernetes 클러스터 통합 알아보기 %{link_to_help_page}"
...
@@ -1832,9 +1856,6 @@ msgstr ""
...
@@ -1832,9 +1856,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Search zones"
msgid "ClusterIntegration|Search zones"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Security"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster"
msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes 클러스터의 세부 정보 보기 및 수정"
msgstr "Kubernetes 클러스터의 세부 정보 보기 및 수정"
...
@@ -1874,12 +1895,15 @@ msgstr "설치하는 동안 문제가 발생했습니다. %{title}"
...
@@ -1874,12 +1895,15 @@ msgstr "설치하는 동안 문제가 발생했습니다. %{title}"
msgid "ClusterIntegration|The IP address is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
msgid "ClusterIntegration|The IP address is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to a wide set of functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application."
msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to many functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
msgstr "%{link_to_container_project} 프로젝트에 Kubernetes 클러스터를 만들기 위해서는 이 계정에 아래에 명시된 권한이 필요합니다"
msgstr "%{link_to_container_project} 프로젝트에 Kubernetes 클러스터를 만들기 위해서는 이 계정에 아래에 명시된 권한이 필요합니다"
msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters."
msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
msgstr "이 프로젝트에 연결된 Kubernetes 클러스터를 통해 어플리케이션을 리뷰, 배포할 수 있고, 파이프라인을 실행할 수 있습니다. 그 외에도 많은 일을 훨씬 쉬운 방법으로 수행할 수 있습니다."
msgstr "이 프로젝트에 연결된 Kubernetes 클러스터를 통해 어플리케이션을 리뷰, 배포할 수 있고, 파이프라인을 실행할 수 있습니다. 그 외에도 많은 일을 훨씬 쉬운 방법으로 수행할 수 있습니다."
msgid "ClusterIntegration|You must first install Helm Tiller before installing the applications below"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
@@ -2877,10 +2931,10 @@ msgid "Environments|You don't have any environments right now."
...
@@ -2877,10 +2931,10 @@ msgid "Environments|You don't have any environments right now."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Environments|protected"
msgid "Environments|protected"
msgstr ""
msgstr "보호됨"
msgid "Epic"
msgid "Epic"
msgstr ""
msgstr "에픽"
msgid "Epic will be removed! Are you sure?"
msgid "Epic will be removed! Are you sure?"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -2906,14 +2960,14 @@ msgstr ""
...
@@ -2906,14 +2960,14 @@ msgstr ""
msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from milestones come from the milestones assigned to issues in the epic. You can also set fixed dates or remove them entirely."
msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from milestones come from the milestones assigned to issues in the epic. You can also set fixed dates or remove them entirely."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a due date to any issue in the epic."
msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a %{epicDateType} date to any issue in the epic."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Epics|finish"
msgid "Epics|finish"
msgstr ""
msgstr "마무리"
msgid "Epics|start"
msgid "Epics|start"
msgstr ""
msgstr "시작"
msgid "Error"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3012,7 +3066,7 @@ msgid "Everyone can contribute"
...
@@ -3012,7 +3066,7 @@ msgid "Everyone can contribute"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Expand"
msgid "Expand"
msgstr ""
msgstr "펼치기"
msgid "Expand all"
msgid "Expand all"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3020,6 +3074,9 @@ msgstr ""
...
@@ -3020,6 +3074,9 @@ msgstr ""
msgid "Expand sidebar"
msgid "Expand sidebar"
msgstr "사이드바 확장"
msgstr "사이드바 확장"
msgid "Expiration date"
msgstr ""
msgid "Explore"
msgid "Explore"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3063,7 +3120,7 @@ msgid "Facebook"
...
@@ -3063,7 +3120,7 @@ msgid "Facebook"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Failed"
msgid "Failed"
msgstr ""
msgstr "실패"
msgid "Failed Jobs"
msgid "Failed Jobs"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3093,7 +3150,7 @@ msgid "Faster as it re-uses the project workspace (falling back to clone if it d
...
@@ -3093,7 +3150,7 @@ msgid "Faster as it re-uses the project workspace (falling back to clone if it d
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Feb"
msgid "Feb"
msgstr ""
msgstr "2월"
msgid "February"
msgid "February"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3101,6 +3158,9 @@ msgstr ""
...
@@ -3101,6 +3158,9 @@ msgstr ""
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "File templates"
msgstr ""
msgid "Files"
msgid "Files"
msgstr "파일"
msgstr "파일"
...
@@ -3116,6 +3176,9 @@ msgstr ""
...
@@ -3116,6 +3176,9 @@ msgstr ""
msgid "Filter by commit message"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "커밋 메시지로 필터"
msgstr "커밋 메시지로 필터"
msgid "Filter..."
msgstr ""
msgid "Find by path"
msgid "Find by path"
msgstr "경로로 찾기"
msgstr "경로로 찾기"
...
@@ -3182,16 +3245,15 @@ msgstr ""
...
@@ -3182,16 +3245,15 @@ msgstr ""
msgid "For more information, go to the "
msgid "For more information, go to the "
msgstr ""
msgstr ""
msgid "For more information, see the documentation on %{deactivating_usage_ping_link_start}deactivating the usage ping%{deactivating_usage_ping_link_end}."
msgstr ""
msgid "For private projects, any member (guest or higher) can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgid "For private projects, any member (guest or higher) can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Fork"
msgid_plural "Forks"
msgstr[0] "포크"
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr "포크한 사용자"
msgstr "포크한 사용자"
...
@@ -3202,7 +3264,7 @@ msgid "Forking in progress"
...
@@ -3202,7 +3264,7 @@ msgid "Forking in progress"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Format"
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "포맷"
msgid "Found errors in your .gitlab-ci.yml:"
msgid "Found errors in your .gitlab-ci.yml:"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3249,6 +3311,9 @@ msgstr ""
...
@@ -3249,6 +3311,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate a default set of labels"
msgid "Generate a default set of labels"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Geo"
msgstr ""
msgid "Geo Nodes"
msgid "Geo Nodes"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -3522,9 +3587,12 @@ msgstr ""
...
@@ -3522,9 +3587,12 @@ msgstr ""
msgid "Geo|You need a different license to use Geo replication"
msgid "Geo|You need a different license to use Geo replication"
msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above."
msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "No contributions were found"
msgstr ""
msgid "No due date"
msgid "No due date"
msgstr "기한 없음"
msgstr "기한 없음"
...
@@ -4916,7 +4999,10 @@ msgstr ""
...
@@ -4916,7 +4999,10 @@ msgstr ""
msgid "No labels with such name or description"
msgid "No labels with such name or description"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "No merge requests for the selected time period."
msgid "No license. All rights reserved"
msgstr ""
msgid "No merge requests for the selected time period."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "No merge requests found"
msgid "No merge requests found"
...
@@ -4943,6 +5029,9 @@ msgstr ""
...
@@ -4943,6 +5029,9 @@ msgstr ""
msgid "No repository"
msgid "No repository"
msgstr "저장소 없음"
msgstr "저장소 없음"
msgid "No runners found"
msgstr ""
msgid "No schedules"
msgid "No schedules"
msgstr "일정 없음"
msgstr "일정 없음"
...
@@ -4953,7 +5042,7 @@ msgid "Nodes"
...
@@ -4953,7 +5042,7 @@ msgid "Nodes"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "None"
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "없음"
msgid "Not all comments are displayed because you're comparing two versions of the diff."
msgid "Not all comments are displayed because you're comparing two versions of the diff."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -4979,6 +5068,9 @@ msgstr "비밀 아님"
...
@@ -4979,6 +5068,9 @@ msgstr "비밀 아님"
msgid "Not enough data"
msgid "Not enough data"
msgstr "데이터가 충분하지 않습니다."
msgstr "데이터가 충분하지 않습니다."
msgid "Not now"
msgstr ""
msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}"
msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5064,7 +5156,7 @@ msgid "Notifications on"
...
@@ -5064,7 +5156,7 @@ msgid "Notifications on"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Nov"
msgid "Nov"
msgstr ""
msgstr "11월"
msgid "November"
msgid "November"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5073,10 +5165,10 @@ msgid "Number of access attempts"
...
@@ -5073,10 +5165,10 @@ msgid "Number of access attempts"
msgstr "접근 시도 횟수"
msgstr "접근 시도 횟수"
msgid "OK"
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "확인"
msgid "Oct"
msgid "Oct"
msgstr ""
msgstr "10월"
msgid "October"
msgid "October"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5116,7 +5208,7 @@ msgid "Oops, are you sure?"
...
@@ -5116,7 +5208,7 @@ msgid "Oops, are you sure?"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Open"
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "열기"
msgid "Open in Xcode"
msgid "Open in Xcode"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5454,9 +5546,15 @@ msgstr "환경 설정"
...
@@ -5454,9 +5546,15 @@ msgstr "환경 설정"
msgid "Preferences|Navigation theme"
msgid "Preferences|Navigation theme"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Press Enter or click to search"
msgstr ""
msgid "Preview"
msgid "Preview"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Preview payload"
msgstr ""
msgid "Primary"
msgid "Primary"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5493,6 +5591,9 @@ msgstr ""
...
@@ -5493,6 +5591,9 @@ msgstr ""
msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to %{newUsernameBold}. Profile and projects will be redirected to the %{newUsername} namespace but this redirect will expire once the %{currentUsername} namespace is registered by another user or group. Please update your Git repository remotes as soon as possible."
msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to %{newUsernameBold}. Profile and projects will be redirected to the %{newUsername} namespace but this redirect will expire once the %{currentUsername} namespace is registered by another user or group. Please update your Git repository remotes as soon as possible."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|%{author_name} made a private contribution"
msgstr ""
msgid "Profiles|Account scheduled for removal."
msgid "Profiles|Account scheduled for removal."
msgstr "계정이 삭제될 예정입니다."
msgstr "계정이 삭제될 예정입니다."
...
@@ -5502,15 +5603,30 @@ msgstr ""
...
@@ -5502,15 +5603,30 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Add status emoji"
msgid "Profiles|Add status emoji"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|Avatar cropper"
msgstr ""
msgid "Profiles|Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr ""
msgid "Profiles|Change username"
msgid "Profiles|Change username"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|Choose file..."
msgstr ""
msgid "Profiles|Choose to show contributions of private projects on your public profile without any project, repository or organization information."
msgstr ""
msgid "Profiles|Clear status"
msgid "Profiles|Clear status"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|Current path: %{path}"
msgid "Profiles|Current path: %{path}"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|Current status"
msgstr ""
msgid "Profiles|Delete Account"
msgid "Profiles|Delete Account"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5523,39 +5639,108 @@ msgstr ""
...
@@ -5523,39 +5639,108 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Deleting an account has the following effects:"
msgid "Profiles|Deleting an account has the following effects:"
msgstr "계정을 삭제하면 다음과 같은 영향이 있습니다:"
msgstr "계정을 삭제하면 다음과 같은 영향이 있습니다:"
msgid "Profiles|Do not show on profile"
msgstr ""
msgid "Profiles|Don't display activity-related personal information on your profiles"
msgstr ""
msgid "Profiles|Edit Profile"
msgstr ""
msgid "Profiles|Invalid password"
msgid "Profiles|Invalid password"
msgstr "잘못된 패스워드"
msgstr "잘못된 패스워드"
msgid "Profiles|Invalid username"
msgid "Profiles|Invalid username"
msgstr "잘못된 사용자이름"
msgstr "잘못된 사용자이름"
msgid "Profiles|Main settings"
msgstr ""
msgid "Profiles|No file chosen"
msgstr ""
msgid "Profiles|Path"
msgid "Profiles|Path"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|Position and size your new avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Private contributions"
msgstr ""
msgid "Profiles|Public Avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Remove avatar"
msgstr ""
msgid "Profiles|Set new profile picture"
msgstr ""
msgid "Profiles|Some options are unavailable for LDAP accounts"
msgstr ""
msgid "Profiles|Tell us about yourself in fewer than 250 characters."
msgstr ""
msgid "Profiles|The maximum file size allowed is 200KB."
msgstr ""
msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?"
msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|This email will be displayed on your public profile."
msgstr ""
msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface."
msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Profiles|This feature is experimental and translations are not complete yet."
msgstr ""
msgid "Profiles|This information will appear on your profile."
msgstr ""
msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:"
msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:"
msgstr "확인을 위해 %{confirmationValue} 를 입력하세요."
msgstr "확인을 위해 %{confirmationValue} 를 입력하세요."
msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\""
msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\""
msgid "Profiles|You can change your avatar here or remove the current avatar to revert to %{gravatar_link}"
msgstr ""
msgid "Profiles|You can upload your avatar here"
msgstr ""
msgid "Profiles|You can upload your avatar here or change it at %{gravatar_link}"
msgstr ""
msgid "Profiles|You don't have access to delete this user."
msgid "Profiles|You don't have access to delete this user."
msgstr "이 사용자를 삭제할 권한이 없습니다."
msgstr "이 사용자를 삭제할 권한이 없습니다."
...
@@ -5565,6 +5750,15 @@ msgstr "당신의 계정을 삭제하기 전에 이 그룹들의 소유권을
...
@@ -5565,6 +5750,15 @@ msgstr "당신의 계정을 삭제하기 전에 이 그룹들의 소유권을
msgid "Profiles|Your account is currently an owner in these groups:"
msgid "Profiles|Your account is currently an owner in these groups:"
msgstr "당신의 계정은 현재 다음 그룹들의 소유자입니다:"
msgstr "당신의 계정은 현재 다음 그룹들의 소유자입니다:"
msgid "Profiles|Your email address was automatically set based on your %{provider_label} account."
msgstr ""
msgid "Profiles|Your location was automatically set based on your %{provider_label} account."
msgstr ""
msgid "Profiles|Your name was automatically set based on your %{provider_label} account, so people you know can recognize you."
msgstr ""
msgid "Profiles|Your status"
msgid "Profiles|Your status"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5601,6 +5795,9 @@ msgstr "'%{project_name}'프로젝트가 성공적으로 업데이트되었습
...
@@ -5601,6 +5795,9 @@ msgstr "'%{project_name}'프로젝트가 성공적으로 업데이트되었습
msgid "Project Badges"
msgid "Project Badges"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Project URL"
msgstr ""
msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr "프로젝트 액세스는 각 사용자에게 명시적으로 부여되어야합니다."
msgstr "프로젝트 액세스는 각 사용자에게 명시적으로 부여되어야합니다."
...
@@ -5628,6 +5825,9 @@ msgstr "프로젝트 내보내기가 시작되었습니다. 다운로드 링크
...
@@ -5628,6 +5825,9 @@ msgstr "프로젝트 내보내기가 시작되었습니다. 다운로드 링크
msgid "Project name"
msgid "Project name"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Project slug"
msgstr ""
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
msgstr "구독"
msgstr "구독"
...
@@ -5655,6 +5855,27 @@ msgstr "Never"
...
@@ -5655,6 +5855,27 @@ msgstr "Never"
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr "스테이징"
msgstr "스테이징"
msgid "ProjectOverview|Fork"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Forks"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Go to your fork"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Star"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|Unstar"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|You have reached your project limit"
msgstr ""
msgid "ProjectOverview|You must sign in to star a project"
msgstr ""
msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}"
msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -5956,11 +6177,14 @@ msgid "Read more about project permissions <strong>%{link_to_help}</strong>"
...
@@ -5956,11 +6177,14 @@ msgid "Read more about project permissions <strong>%{link_to_help}</strong>"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Readme"
msgid "Readme"
msgstr ""
msgstr "Readme"
msgid "Real-time features"
msgid "Real-time features"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Recent searches"
msgstr ""
msgid "Reference:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6014,7 +6238,7 @@ msgid "Remind later"
...
@@ -6014,7 +6238,7 @@ msgid "Remind later"
msgstr "나중에 다시 알림"
msgstr "나중에 다시 알림"
msgid "Remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "삭제"
msgid "Remove Runner"
msgid "Remove Runner"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6037,6 +6261,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6037,6 +6261,9 @@ msgstr ""
msgid "Rename folder"
msgid "Rename folder"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Reopen epic"
msgstr ""
msgid "Repair authentication"
msgid "Repair authentication"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6046,6 +6273,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6046,6 +6273,9 @@ msgstr ""
msgid "Repo by URL"
msgid "Repo by URL"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Reporting"
msgstr ""
msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}"
msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6124,12 +6354,24 @@ msgstr ""
...
@@ -6124,12 +6354,24 @@ msgstr ""
msgid "Resolve discussion"
msgid "Resolve discussion"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Response metrics (AWS ELB)"
msgstr ""
msgid "Response metrics (Custom)"
msgid "Response metrics (Custom)"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Resume"
msgid "Response metrics (HA Proxy)"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Response metrics (NGINX Ingress)"
msgstr ""
msgid "Response metrics (NGINX)"
msgstr ""
msgid "Resume"
msgstr "재개"
msgid "Retry"
msgid "Retry"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6153,7 +6395,7 @@ msgid "Revert this merge request"
...
@@ -6153,7 +6395,7 @@ msgid "Revert this merge request"
msgstr "이 머지 리퀘스트(MR) 되돌리기"
msgstr "이 머지 리퀘스트(MR) 되돌리기"
msgid "Review"
msgid "Review"
msgstr ""
msgstr "리뷰"
msgid "Review the process for configuring service providers in your identity provider — in this case, GitLab is the \"service provider\" or \"relying party\"."
msgid "Review the process for configuring service providers in your identity provider — in this case, GitLab is the \"service provider\" or \"relying party\"."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6176,9 +6418,24 @@ msgstr ""
...
@@ -6176,9 +6418,24 @@ msgstr ""
msgid "Run untagged jobs"
msgid "Run untagged jobs"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Runner cannot be assigned to other projects"
msgstr ""
msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects"
msgstr ""
msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects in its group"
msgstr ""
msgid "Runner runs jobs from assigned projects"
msgstr ""
msgid "Runner token"
msgid "Runner token"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Runner will not receive any new jobs"
msgstr ""
msgid "Runners"
msgid "Runners"
msgstr "Runners"
msgstr "Runners"
...
@@ -6188,6 +6445,12 @@ msgstr ""
...
@@ -6188,6 +6445,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, and even on your local machine."
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, and even on your local machine."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, even on your local machine."
msgstr ""
msgid "Runners currently online: %{active_runners_count}"
msgid "Select the branch you want to set as the default for this project. All merge requests and commits will automatically be made against this branch unless you specify a different one."
msgstr ""
msgid "Select the custom project template source group."
msgid "Select the custom project template source group."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6405,9 +6677,12 @@ msgstr ""
...
@@ -6405,9 +6677,12 @@ msgstr ""
msgid "Send email"
msgid "Send email"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Sep"
msgid "Send usage data"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Sep"
msgstr "9월"
msgid "September"
msgid "September"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6450,6 +6725,12 @@ msgstr ""
...
@@ -6450,6 +6725,12 @@ msgstr ""
msgid "Set up Koding"
msgid "Set up Koding"
msgstr "Koding 설정"
msgstr "Koding 설정"
msgid "Set up a %{type} Runner manually"
msgstr ""
msgid "Set up a specific Runner automatically"
msgstr ""
msgid "Set up assertions/attributes/claims (email, first_name, last_name) and NameID according to %{docsLinkStart}the documentation %{icon}%{docsLinkEnd}"
msgid "Set up assertions/attributes/claims (email, first_name, last_name) and NameID according to %{docsLinkStart}the documentation %{icon}%{docsLinkEnd}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6462,12 +6743,6 @@ msgstr "패스워드 설정"
...
@@ -6462,12 +6743,6 @@ msgstr "패스워드 설정"
msgid "Settings"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgstr "설정"
msgid "Set up a %{type} Runner manually"
msgstr ""
msgid "Set up a specific Runner automatically"
msgstr "특정 Runner 자동 설정"
msgid "Share"
msgid "Share"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6477,6 +6752,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6477,6 +6752,9 @@ msgstr ""
msgid "Shared Runners"
msgid "Shared Runners"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Shared projects"
msgstr ""
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero."
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6643,6 +6921,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6643,6 +6921,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Largest repository"
msgid "SortOptions|Largest repository"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "SortOptions|Last Contact"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Last created"
msgid "SortOptions|Last created"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6673,6 +6954,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6673,6 +6954,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Most popular"
msgid "SortOptions|Most popular"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "SortOptions|Most stars"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Name"
msgid "SortOptions|Name"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6694,6 +6978,12 @@ msgstr "로그인 순"
...
@@ -6694,6 +6978,12 @@ msgstr "로그인 순"
msgid "SortOptions|Oldest updated"
msgid "SortOptions|Oldest updated"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "SortOptions|Planned finish date"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Planned start date"
msgstr ""
msgid "SortOptions|Popularity"
msgid "SortOptions|Popularity"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6755,7 +7045,7 @@ msgid "Stage changes"
...
@@ -6755,7 +7045,7 @@ msgid "Stage changes"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Staged"
msgid "Staged"
msgstr ""
msgstr "스테이지"
msgid "Staged %{type}"
msgid "Staged %{type}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6791,7 +7081,7 @@ msgid "State your message to activate"
...
@@ -6791,7 +7081,7 @@ msgid "State your message to activate"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Status"
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "상태"
msgid "Stop impersonation"
msgid "Stop impersonation"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6811,6 +7101,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6811,6 +7101,9 @@ msgstr ""
msgid "Subgroups"
msgid "Subgroups"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Subgroups and projects"
msgstr ""
msgid "Submit as spam"
msgid "Submit as spam"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -6844,6 +7137,9 @@ msgstr ""
...
@@ -6844,6 +7137,9 @@ msgstr ""
msgid "System metrics (Custom)"
msgid "System metrics (Custom)"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "System metrics (Kubernetes)"
msgstr ""
msgid "Tag (%{tag_count})"
msgid "Tag (%{tag_count})"
msgid_plural "Tags (%{tag_count})"
msgid_plural "Tags (%{tag_count})"
msgstr[0] ""
msgstr[0] ""
...
@@ -6909,7 +7205,7 @@ msgid "TagsPage|Sort by"
...
@@ -6909,7 +7205,7 @@ msgid "TagsPage|Sort by"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "TagsPage|Tags"
msgid "TagsPage|Tags"
msgstr ""
msgstr "태그"
msgid "TagsPage|Tags give the ability to mark specific points in history as being important"
msgid "TagsPage|Tags give the ability to mark specific points in history as being important"
msgstr "태그는 특정 지점을 중요하다고 표시하는 기능입니다."
msgstr "태그는 특정 지점을 중요하다고 표시하는 기능입니다."
...
@@ -6933,7 +7229,7 @@ msgid "Target branch"
...
@@ -6933,7 +7229,7 @@ msgid "Target branch"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Team"
msgid "Team"
msgstr ""
msgstr "팀"
msgid "Template"
msgid "Template"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7076,6 +7372,9 @@ msgstr "해당 단계에서 수집 한 각 데이터 입력에 소요 된 시간
...
@@ -7076,6 +7372,9 @@ msgstr "해당 단계에서 수집 한 각 데이터 입력에 소요 된 시간
msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination."
msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "The usage ping is disabled, and cannot be configured through this form."
msgstr ""
msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side."
msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7085,6 +7384,9 @@ msgstr ""
...
@@ -7085,6 +7384,9 @@ msgstr ""
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr "값은 일련의 관측 값 중점에 있습니다. 예를 들어, 3, 5, 9 사이의 중간 값은 5입니다. 3, 5, 7, 8 사이의 중간 값은 (5 + 7) / 2 = 6입니다."
msgstr "값은 일련의 관측 값 중점에 있습니다. 예를 들어, 3, 5, 9 사이의 중간 값은 5입니다. 3, 5, 7, 8 사이의 중간 값은 (5 + 7) / 2 = 6입니다."
msgid "There are no archived projects yet"
msgstr ""
msgid "There are no issues to show"
msgid "There are no issues to show"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7094,6 +7396,15 @@ msgstr ""
...
@@ -7094,6 +7396,15 @@ msgstr ""
msgid "There are no merge requests to show"
msgid "There are no merge requests to show"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "There are no projects shared with this group yet"
msgstr ""
msgid "There are no staged changes"
msgstr ""
msgid "There are no unstaged changes"
msgstr ""
msgid "There are problems accessing Git storage: "
msgid "There are problems accessing Git storage: "
msgstr "git storage에 접근하는데 문제가 발생했습니다. "
msgstr "git storage에 접근하는데 문제가 발생했습니다. "
...
@@ -7142,6 +7453,9 @@ msgstr ""
...
@@ -7142,6 +7453,9 @@ msgstr ""
msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?"
msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "This container registry has been scheduled for deletion."
msgstr ""
msgid "This date is after the planned finish date, so this epic won't appear in the roadmap."
msgid "This date is after the planned finish date, so this epic won't appear in the roadmap."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7454,7 +7768,7 @@ msgid "Time|s"
...
@@ -7454,7 +7768,7 @@ msgid "Time|s"
msgstr "초"
msgstr "초"
msgid "Tip:"
msgid "Tip:"
msgstr ""
msgstr "팁:"
msgid "Title"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7477,12 +7791,21 @@ msgstr ""
...
@@ -7477,12 +7791,21 @@ msgstr ""
msgid "To define internal users, first enable new users set to external"
msgid "To define internal users, first enable new users set to external"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "To enable it and see User Cohorts, visit %{application_settings_link_start}application settings%{application_settings_link_end}."
msgstr ""
msgid "To get started you enter your FogBugz URL and login information below. In the next steps, you'll be able to map users and select the projects you want to import."
msgid "To get started you enter your FogBugz URL and login information below. In the next steps, you'll be able to map users and select the projects you want to import."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "To get started, please enter your Gitea Host URL and a %{link_to_personal_token}."
msgid "To get started, please enter your Gitea Host URL and a %{link_to_personal_token}."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "To help improve GitLab and its user experience, GitLab will periodically collect usage information."
msgstr ""
msgid "To help improve GitLab, we would like to periodically collect usage information. This can be changed at any time in %{settings_link_start}Settings%{link_end}. %{info_link_start}More Information%{link_end}"
msgstr ""
msgid "To import GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgid "To import GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7517,7 +7840,7 @@ msgid "To widen your search, change or remove filters."
...
@@ -7517,7 +7840,7 @@ msgid "To widen your search, change or remove filters."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Todo"
msgid "Todo"
msgstr ""
msgstr "Todo"
msgid "Todos"
msgid "Todos"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7525,6 +7848,9 @@ msgstr ""
...
@@ -7525,6 +7848,9 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Sidebar"
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Toggle commit description"
msgstr ""
msgid "Toggle discussion"
msgid "Toggle discussion"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7603,11 +7929,17 @@ msgstr ""
...
@@ -7603,11 +7929,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\""
msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\""
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Unable to update this epic at this time."
msgstr ""
msgid "Undo"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Unlock"
msgid "Unlock"
msgstr ""
msgstr "잠금 해제"
msgid "Unlock this %{issuableDisplayName}? <strong>Everyone</strong> will be able to comment."
msgid "Unlock this %{issuableDisplayName}? <strong>Everyone</strong> will be able to comment."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7618,6 +7950,9 @@ msgstr ""
...
@@ -7618,6 +7950,9 @@ msgstr ""
msgid "Unresolve discussion"
msgid "Unresolve discussion"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Unstage"
msgstr ""
msgid "Unstage all changes"
msgid "Unstage all changes"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7687,15 +8022,15 @@ msgstr "새 파일 업로드"
...
@@ -7687,15 +8022,15 @@ msgstr "새 파일 업로드"
msgid "Upload file"
msgid "Upload file"
msgstr "파일 업로드"
msgstr "파일 업로드"
msgid "Upload new avatar"
msgstr "새 아바타 업로드"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "업로드하려면 클릭하십시오."
msgstr "업로드하려면 클릭하십시오."
msgid "Upvotes"
msgid "Upvotes"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Usage ping is not enabled"
msgstr ""
msgid "Usage statistics"
msgid "Usage statistics"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -7723,6 +8058,9 @@ msgstr "전체 알림 설정 사용"
...
@@ -7723,6 +8058,9 @@ msgstr "전체 알림 설정 사용"
msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab"
msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled."
@@ -8053,6 +8388,9 @@ msgstr "브랜치에 있을 때에만 파일을 추가 할 수 있습니다."
...
@@ -8053,6 +8388,9 @@ msgstr "브랜치에 있을 때에만 파일을 추가 할 수 있습니다."
msgid "You can only edit files when you are on a branch"
msgid "You can only edit files when you are on a branch"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "You can reset runners registration token by pressing a button below."
msgstr ""
msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}"
msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -8086,9 +8424,6 @@ msgstr ""
...
@@ -8086,9 +8424,6 @@ msgstr ""
msgid "You must have maintainer access to force delete a lock"
msgid "You must have maintainer access to force delete a lock"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "You must sign in to star a project"
msgstr "프로젝트에 별표를 표시하려면 로그인 해야 합니다."
msgid "You need a different license to enable FileLocks feature"
msgid "You need a different license to enable FileLocks feature"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -8098,6 +8433,12 @@ msgstr ""
...
@@ -8098,6 +8433,12 @@ msgstr ""
msgid "You need permission."
msgid "You need permission."
msgstr "권한이 필요합니다."
msgstr "권한이 필요합니다."
msgid "You will loose all changes you've made to this file. This action cannot be undone."
msgstr ""
msgid "You will loose all the unstaged changes you've made in this project. This action cannot be undone."
msgstr ""
msgid "You will not get any notifications via email"
msgid "You will not get any notifications via email"
msgstr "이메일로 알림을 받지 않습니다."
msgstr "이메일로 알림을 받지 않습니다."
...
@@ -8180,7 +8521,7 @@ msgid "a deleted user"
...
@@ -8180,7 +8521,7 @@ msgid "a deleted user"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ago"
msgid "ago"
msgstr ""
msgstr "전"
msgid "among other things"
msgid "among other things"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -8200,7 +8541,7 @@ msgid "branch name"
...
@@ -8200,7 +8541,7 @@ msgid "branch name"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "by"
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "by"
msgid "ciReport|%{linkStartTag}Learn more about Container Scanning %{linkEndTag}"
msgid "ciReport|%{linkStartTag}Learn more about Container Scanning %{linkEndTag}"
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -8307,9 +8648,6 @@ msgstr ""
...
@@ -8307,9 +8648,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Learn more about interacting with security reports (Alpha)."
msgid "ciReport|Learn more about interacting with security reports (Alpha)."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ciReport|Learn more about whitelisting"
msgstr ""
msgid "ciReport|License management detected %d license for the source branch only"
msgid "ciReport|License management detected %d license for the source branch only"
msgid_plural "ciReport|License management detected %d licenses for the source branch only"
msgid_plural "ciReport|License management detected %d licenses for the source branch only"
msgstr[0] ""
msgstr[0] ""
...
@@ -8396,9 +8734,6 @@ msgstr ""
...
@@ -8396,9 +8734,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|There was an error reverting the dismissal. Please try again."
msgid "ciReport|There was an error reverting the dismissal. Please try again."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "ciReport|Unapproved vulnerabilities (red) can be marked as approved."
msgstr ""
msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}."
msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}."