Commit f296c40e authored by GitLab Crowdin Bot's avatar GitLab Crowdin Bot

New translations gitlab.pot (Ukrainian)

parent 2a44c59c
...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" ...@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab-ee\n" "Project-Id-Version: gitlab-ee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-01 16:35+1000\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-01 16:35+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 11:01\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-01 18:01\n"
"Last-Translator: gitlab <mbartlett+crowdin@gitlab.com>\n" "Last-Translator: gitlab <mbartlett+crowdin@gitlab.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
...@@ -635,7 +635,7 @@ msgid "Average per day: %{average}" ...@@ -635,7 +635,7 @@ msgid "Average per day: %{average}"
msgstr "В середньому за день: %{average}" msgstr "В середньому за день: %{average}"
msgid "Background color" msgid "Background color"
msgstr "" msgstr "Колір фону"
msgid "Background jobs" msgid "Background jobs"
msgstr "Фонові завдання" msgstr "Фонові завдання"
...@@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to s ...@@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to s
msgstr "Виберіть гілку чи тег (напр. %{master}) або введіть коміт (напр. %{sha}) для перегляду змін або для створення запиту на злиття." msgstr "Виберіть гілку чи тег (напр. %{master}) або введіть коміт (напр. %{sha}) для перегляду змін або для створення запиту на злиття."
msgid "Choose any color." msgid "Choose any color."
msgstr "" msgstr "Вибрати будь-який колір."
msgid "Choose between <code>clone</code> or <code>fetch</code> to get the recent application code" msgid "Choose between <code>clone</code> or <code>fetch</code> to get the recent application code"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "Committed by" ...@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "Committed by"
msgstr "Коміт від" msgstr "Коміт від"
msgid "Commit…" msgid "Commit…"
msgstr "" msgstr "Коміт…"
msgid "Compare" msgid "Compare"
msgstr "Порівняти" msgstr "Порівняти"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment