Commit 38137a06 authored by Maxime Ripard's avatar Maxime Ripard Committed by Takashi Iwai

ALSA: lx_core: Translate comments from french to english

For some reason, some of the comments were actually in poorly encoded french.
Translate them in english like they should have been in the first place.
Signed-off-by: default avatarMaxime Ripard <maxime.ripard@free-electrons.com>
Signed-off-by: default avatarTakashi Iwai <tiwai@suse.de>
parent 8e632006
......@@ -1024,17 +1024,17 @@ static int lx_interrupt_handle_async_events(struct lx6464es *chip, u32 irqsrc,
int err;
u32 stat[9]; /* answer from CMD_04_GET_EVENT */
/* On peut optimiser pour ne pas lire les evenements vides
* les mots de réponse sont dans l'ordre suivant :
* Stat[0] mot de status général
* Stat[1] fin de buffer OUT pF
* Stat[2] fin de buffer OUT pf
* Stat[3] fin de buffer IN pF
* Stat[4] fin de buffer IN pf
* Stat[5] underrun poid fort
* Stat[6] underrun poid faible
* Stat[7] overrun poid fort
* Stat[8] overrun poid faible
/* We can optimize this to not read dumb events.
* Answer words are in the following order:
* Stat[0] general status
* Stat[1] end of buffer OUT pF
* Stat[2] end of buffer OUT pf
* Stat[3] end of buffer IN pF
* Stat[4] end of buffer IN pf
* Stat[5] MSB underrun
* Stat[6] LSB underrun
* Stat[7] MSB overrun
* Stat[8] LSB overrun
* */
u64 orun_mask;
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment