ERROR HY000: You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you *might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)
ERROR HY000: You do not have the SUPER privilege and binary logging is enabled (you *might* want to use the less safe log_bin_trust_function_creators variable)
set global log_bin_trust_routine_creators=1;
set global log_bin_trust_routine_creators=1;
Warnings:
Warnings:
Warning 1543 The syntax 'log_bin_trust_routine_creators' is deprecated and will be removed in MySQL 5.2. Please use 'log_bin_trust_function_creators' instead
Warning 1287 The syntax 'log_bin_trust_routine_creators' is deprecated and will be removed in MySQL 5.2. Please use 'log_bin_trust_function_creators' instead
eng "Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL %d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
eng "Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL %d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error."
ger "Spaltenanzahl von mysql.%s falsch. %d erwartet, aber %d erhalten. Erzeugt mit MySQL %d, jetzt unter %d. Bitte benutzen Sie mysql_upgrade, um den Fehler zu beheben"
ger "Spaltenanzahl von mysql.%s falsch. %d erwartet, aber %d erhalten. Erzeugt mit MySQL %d, jetzt unter %d. Bitte benutzen Sie mysql_upgrade, um den Fehler zu beheben"
ER_REMOVED_SPACES
eng "Leading spaces are removed from name '%s'"
ger "Fhrende Leerzeichen werden aus dem Namen '%s' entfernt"
ER_TEMP_TABLE_PREVENTS_SWITCH_OUT_OF_RBR
ER_TEMP_TABLE_PREVENTS_SWITCH_OUT_OF_RBR
eng "Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has open temporary tables"
eng "Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has open temporary tables"
ger "Kann nicht aus dem zeilenbasierten Binrlog-Format herauswechseln, wenn die Sitzung offene temporre Tabellen hat"
ger "Kann nicht aus dem zeilenbasierten Binrlog-Format herauswechseln, wenn die Sitzung offene temporre Tabellen hat"
...
@@ -5975,9 +6001,6 @@ ER_BASE64_DECODE_ERROR
...
@@ -5975,9 +6001,6 @@ ER_BASE64_DECODE_ERROR
eng "Decoding of base64 string failed"
eng "Decoding of base64 string failed"
swe "Avkodning av base64 strng misslyckades"
swe "Avkodning av base64 strng misslyckades"
ger "Der Server hat keine zeilenbasierte Replikation"
ger "Der Server hat keine zeilenbasierte Replikation"
ER_NO_TRIGGERS_ON_SYSTEM_SCHEMA
eng "Triggers can not be created on system tables"
ger "Trigger knnen nicht auf Systemtabellen erzeugt werden"
ER_EVENT_RECURSION_FORBIDDEN
ER_EVENT_RECURSION_FORBIDDEN
eng "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
eng "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present"
ger "Rekursivitt von EVENT-DDL-Anweisungen ist unzulssig wenn ein Hauptteil (Body) existiert"
ger "Rekursivitt von EVENT-DDL-Anweisungen ist unzulssig wenn ein Hauptteil (Body) existiert"
...
@@ -5987,27 +6010,12 @@ ER_EVENTS_DB_ERROR
...
@@ -5987,27 +6010,12 @@ ER_EVENTS_DB_ERROR
ER_ONLY_INTEGERS_ALLOWED
ER_ONLY_INTEGERS_ALLOWED
eng "Only integers allowed as number here"
eng "Only integers allowed as number here"
ger "An dieser Stelle sind nur Ganzzahlen zulssig"
ger "An dieser Stelle sind nur Ganzzahlen zulssig"
ER_AUTOINC_READ_FAILED
eng "Failed to read auto-increment value from storage engine"
ger "Lesen des Autoincrement-Werts von der Speicher-Engine fehlgeschlagen"
ER_USERNAME
eng "user name"
ger "Benutzername"
ER_HOSTNAME
eng "host name"
ger "Hostname"
ER_WRONG_STRING_LENGTH
eng "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)"
ger "String '%-.70s' ist zu lang fr %s (sollte nicht lnger sein als %d)"
ER_UNSUPORTED_LOG_ENGINE
ER_UNSUPORTED_LOG_ENGINE
eng "This storage engine cannot be used for log tables""
eng "This storage engine cannot be used for log tables""
ger "Diese Speicher-Engine kann fr Logtabellen nicht verwendet werden"
ger "Diese Speicher-Engine kann fr Logtabellen nicht verwendet werden"
ER_BAD_LOG_STATEMENT
ER_BAD_LOG_STATEMENT
eng "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
eng "You cannot '%s' a log table if logging is enabled"
ger "Sie knnen eine Logtabelle nicht '%s', wenn Loggen angeschaltet ist"
ger "Sie knnen eine Logtabelle nicht '%s', wenn Loggen angeschaltet ist"
ER_NON_INSERTABLE_TABLE
eng "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into"
ger "Die Zieltabelle %-.100s von %s ist nicht einfgbar"
ER_CANT_RENAME_LOG_TABLE
ER_CANT_RENAME_LOG_TABLE
eng "Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must rename two tables: the log table to an archive table and another table back to '%s'"
eng "Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must rename two tables: the log table to an archive table and another table back to '%s'"
ger "Kann '%s' nicht umbenennen. Wenn Loggen angeschaltet ist, mssen beim Umbenennen zu/von einer Logtabelle zwei Tabellen angegeben werden: die Logtabelle zu einer Archivtabelle und eine weitere Tabelle zurck zu '%s'"
ger "Kann '%s' nicht umbenennen. Wenn Loggen angeschaltet ist, mssen beim Umbenennen zu/von einer Logtabelle zwei Tabellen angegeben werden: die Logtabelle zu einer Archivtabelle und eine weitere Tabelle zurck zu '%s'"