dan "Denne tabeltype unsersttter ikke binrt tabeldump"
nla "De 'handler' voor de tabel ondersteund geen binaire tabel dump"
eng "The storage engine for the table does not support binary table dump"
est "The handler for the table does not support binary table dump"
fre "Ce type de table ne supporte pas les copies binaires"
ger "Die Speicher-Engine fr die Tabelle untersttzt keinen binren Tabellen-Dump"
greek "The handler for the table does not support binary table dump"
hun "The handler for the table does not support binary table dump"
ita "Il gestore per la tabella non supporta il dump binario"
jpn "The handler for the table does not support binary table dump"
kor "The handler for the table does not support binary table dump"
nor "The handler for the table does not support binary table dump"
norwegian-ny "The handler for the table does not support binary table dump"
pol "The handler for the table does not support binary table dump"
por "O manipulador de tabela no suporta 'dump' binrio de tabela"
rum "The handler for the table does not support binary table dump"
rus " (dump)"
serbian "Handler tabele ne podrava binarni dump tabele"
slo "The handler for the table does not support binary table dump"
spa "El manipulador de tabla no soporta dump para tabla binaria"
swe "Tabellhanteraren klarar inte en binr kopiering av tabellen"
ukr " æ Цդ ¦ æ"
...
...
@@ -4059,24 +4051,15 @@ ER_INDEX_REBUILD
dan "Kunne ikke genopbygge indekset for den dumpede tabel '%-.64s'"
nla "Gefaald tijdens heropbouw index van gedumpte tabel '%-.64s'"
eng "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
est "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
fre "La reconstruction de l'index de la table copie '%-.64s' a chou"
ger "Neuerstellung des Indizes der Dump-Tabelle '%-.64s' fehlgeschlagen"
greek "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
hun "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
ita "Fallita la ricostruzione dell'indice della tabella copiata '%-.64s'"
jpn "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
kor "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
nor "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
norwegian-ny "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
pol "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
por "Falhou na reconstruo do ndice da tabela 'dumped' '%-.64s'"
rum "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
rus " '%-.64s'"
serbian "Izgradnja indeksa dump-ovane tabele '%-.64s' nije uspela"
slo "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
spa "Falla reconstruyendo el indice de la tabla dumped '%-.64s'"
swe "Failed rebuilding the index of dumped table '%-.64s'"
ukr " צ ϧ æ '%-.64s'"
ER_MASTER
cze "Chyba masteru: '%-.64s'"
...
...
@@ -4219,7 +4202,6 @@ ER_TRANS_CACHE_FULL
ita "La transazione a comandi multipli (multi-statement) ha richiesto piu` di 'max_binlog_cache_size' bytes di disco: aumentare questa variabile di mysqld e riprovare"
por "Transaes multi-declaradas (multi-statement transactions) requeriram mais do que o valor limite (max_binlog_cache_size) de bytes para armazenagem. Aumente o valor desta varivel do mysqld e tente novamente"
rus ", , 'max_binlog_cache_size' . mysqld "
serbian "Ova operacija ne moe biti izvrena dok je aktivan podreeni server. Zadajte prvo komandu 'STOP SLAVE' da zaustavite podreeni server."
spa "Multipla transicin necesita mas que 'max_binlog_cache_size' bytes de almacenamiento. Aumente esta variable mysqld y tente de nuevo"
swe "Transaktionen krvde mera n 'max_binlog_cache_size' minne. ka denna mysqld-variabel och frsk p nytt"
ita "Questa operazione non puo' essere eseguita con un database 'slave' che gira, lanciare prima STOP SLAVE"
por "Esta operao no pode ser realizada com um 'slave' em execuo. Execute STOP SLAVE primeiro"
rus " . STOP SLAVE"
serbian "Ova operacija zahteva da je aktivan podreeni server. Konfiguriite prvo podreeni server i onda izvrite komandu 'START SLAVE'"
slo "This operation cannot be performed with a running slave, run STOP SLAVE first"
serbian "Ova operacija ne moe biti izvrena dok je aktivan podreeni server. Zadajte prvo komandu 'STOP SLAVE' da zaustavite podreeni server."
spa "Esta operacin no puede ser hecha con el esclavo funcionando, primero use STOP SLAVE"
swe "Denna operation kan inte gras under replikering; Gr STOP SLAVE frst"
ukr "æ Ц, STOP SLAVE"
...
...
@@ -4246,8 +4227,7 @@ ER_SLAVE_NOT_RUNNING
ita "Questa operaione richiede un database 'slave', configurarlo ed eseguire START SLAVE"
por "Esta operao requer um 'slave' em execuo. Configure o 'slave' e execute START SLAVE"
rus " . START SLAVE"
serbian "Server nije konfigurisan kao podreeni server, ispravite konfiguracioni file ili na njemu izvrite komandu 'CHANGE MASTER TO'"
slo "This operation requires a running slave, configure slave and do START SLAVE"
serbian "Ova operacija zahteva da je aktivan podreeni server. Konfiguriite prvo podreeni server i onda izvrite komandu 'START SLAVE'"
spa "Esta operacin necesita el esclavo funcionando, configure esclavo y haga el START SLAVE"
swe "Denna operation kan endast gras under replikering; Konfigurera slaven och gr START SLAVE"
ukr "æ Ц, Ʀ Ц START SLAVE"
...
...
@@ -4260,25 +4240,15 @@ ER_BAD_SLAVE
ita "Il server non e' configurato come 'slave', correggere il file di configurazione cambiando CHANGE MASTER TO"
por "O servidor no est configurado como 'slave'. Acerte o arquivo de configurao ou use CHANGE MASTER TO"
rus " . CHANGE MASTER TO"
serbian "Nisam mogao da inicijalizujem informacionu strukturu glavnog servera, proverite da li imam privilegije potrebne za pristup file-u 'master.info'"
slo "The server is not configured as slave, fix in config file or with CHANGE MASTER TO"
serbian "Server nije konfigurisan kao podreeni server, ispravite konfiguracioni file ili na njemu izvrite komandu 'CHANGE MASTER TO'"
spa "El servidor no est configurado como esclavo, edite el archivo config file o con CHANGE MASTER TO"
swe "Servern r inte konfigurerade som en replikationsslav. ndra konfigurationsfilen eller gr CHANGE MASTER TO"
ukr " Ʀ Ц, ̦ Ʀæ CHANGE MASTER TO"
ER_MASTER_INFO
dan "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
nla "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
eng "Could not initialize master info structure; more error messages can be found in the MySQL error log"
fre "Impossible d'initialiser les structures d'information de matre, vous trouverez des messages d'erreur supplmentaires dans le journal des erreurs de MySQL"
ger "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
ita "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
por "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
rus "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
serbian "Nisam mogao da startujem thread za podreeni server, proverite sistemske resurse"
slo "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
spa "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
serbian "Nisam mogao da inicijalizujem informacionu strukturu glavnog servera, proverite da li imam privilegije potrebne za pristup file-u 'master.info'"
swe "Kunde inte initialisera replikationsstrukturerna. See MySQL fel fil fr mera information"
ukr "Could not initialize master info structure, more error messages can be found in the MySQL error log"
ER_SLAVE_THREAD
dan "Kunne ikke danne en slave-trd; check systemressourcerne"
nla "Kon slave thread niet aanmaken, controleer systeem resources"
...
...
@@ -4288,8 +4258,8 @@ ER_SLAVE_THREAD
ita "Impossibile creare il thread 'slave', controllare le risorse di sistema"
por "No conseguiu criar 'thread' de 'slave'. Verifique os recursos do sistema"
rus " . "
serbian "Korisnik %-.64s ve ima vie aktivnih konekcija nego to je to odreeno 'max_user_connections' promenljivom"
slo "Could not create slave thread, check system resources"
serbian "Nisam mogao da startujem thread za podreeni server, proverite sistemske resurse"
spa "No puedo crear el thread esclavo, verifique recursos del sistema"
eng "Row %ld doesn't contain data for all columns"
ger "Anzahl der Datenstze in Zeile %ld geringer als Anzahl der Spalten"
por "Conta de registro menor que a conta de coluna na linha %ld"
serbian "Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
spa "Lnea %ld no contiene datos para todas las columnas"
ER_WARN_TOO_MANY_RECORDS 01000
eng "Row %ld was truncated; it contained more data than there were input columns"
ger "Anzahl der Datenstze in Zeile %ld grer als Anzahl der Spalten"
por "Conta de registro maior que a conta de coluna na linha %ld"
serbian "Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
spa "Lnea %ld fu truncada; La misma contine mas datos que las que existen en las columnas de entrada"
swe "Row %ld was truncated; It contained more data than there were input columns"
ukr "Row %ld was truncated; It contained more data than there were input columns"
ER_WARN_NULL_TO_NOTNULL 22004
eng "Column set to default value; NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
ger "Daten abgeschnitten, NULL fr NOT NULL-Spalte '%s' in Zeile %ld angegeben"
por "Dado truncado, NULL fornecido para NOT NULL coluna '%s' na linha %ld"
serbian "Out of range value adjusted for column '%s' at row %ld"
spa "Datos truncado, NULL suministrado para NOT NULL columna '%s' en la lnea %ld"
swe "Data truncated, NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
ukr "Data truncated, NULL supplied to NOT NULL column '%s' at row %ld"
ER_WARN_DATA_OUT_OF_RANGE 22003
eng "Out of range value adjusted for column '%s' at row %ld"
ger "Daten abgeschnitten, auerhalb des Wertebereichs fr Spalte '%s' in Zeile %ld"
por "Dado truncado, fora de alcance para coluna '%s' na linha %ld"
serbian "Data truncated for column '%s' at row %ld"
spa "Datos truncados, fuera de gama para columna '%s' en la lnea %ld"
swe "Data truncated, out of range for column '%s' at row %ld"
ukr "Data truncated, out of range for column '%s' at row %ld"
ER_WARN_DATA_TRUNCATED 01000
eng "Data truncated for column '%s' at row %ld"
ger "Daten abgeschnitten fr Spalte '%s' in Zeile %ld"
por "Dado truncado para coluna '%s' na linha %ld"
serbian "Using storage engine %s for table '%s'"
spa "Datos truncados para columna '%s' en la lnea %ld"
ER_WARN_USING_OTHER_HANDLER
eng "Using storage engine %s for table '%s'"
ger "Fr Tabelle '%s' wird Speicher-Engine %s benutzt"
por "Usando engine de armazenamento %s para tabela '%s'"
serbian "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
spa "Usando motor de almacenamiento %s para tabla '%s'"
swe "Anvnder handler %s fr tabell '%s'"
ER_CANT_AGGREGATE_2COLLATIONS
eng "Illegal mix of collations (%s,%s) and (%s,%s) for operation '%s'"
ger "Unerlaubte Vermischung der Kollationen (%s,%s) und (%s,%s) fr die Operation '%s'"
por "Combinao ilegal de collations (%s,%s) e (%s,%s) para operao '%s'"
serbian "Cannot drop one or more of the requested users"
spa "Ilegal mezcla de collations (%s,%s) y (%s,%s) para operacin '%s'"
ER_DROP_USER
eng "Cannot drop one or more of the requested users"
ger "Kann einen oder mehrere der angegebenen Benutzer nicht lschen"
serbian "Can't revoke all privileges, grant for one or more of the requested users"
ER_REVOKE_GRANTS
eng "Can't revoke all privileges, grant for one or more of the requested users"
ger "Kann nicht alle Berechtigungen widerrufen, grant for one or more of the requested users"
por "No pode revocar todos os privilgios, grant para um ou mais dos usurios pedidos"
serbian "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
spa "No puede revocar todos los privilegios, derecho para uno o mas de los usuarios solicitados"
ER_CANT_AGGREGATE_3COLLATIONS
eng "Illegal mix of collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) for operation '%s'"
ger "Unerlaubte Vermischung der Kollationen (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) fr die Operation '%s'"
por "Ilegal combinao de collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) para operao '%s'"
serbian "Illegal mix of collations for operation '%s'"
spa "Ilegal mezcla de collations (%s,%s), (%s,%s), (%s,%s) para operacin '%s'"
ER_CANT_AGGREGATE_NCOLLATIONS
eng "Illegal mix of collations for operation '%s'"
ger "Unerlaubte Vermischung der Kollationen fr die Operation '%s'"
por "Ilegal combinao de collations para operao '%s'"
serbian "Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX.variable_name)"
spa "Ilegal mezcla de collations para operacin '%s'"
ER_VARIABLE_IS_NOT_STRUCT
eng "Variable '%-.64s' is not a variable component (can't be used as XXXX.variable_name)"
ger "Variable '%-.64s' ist keine Variablen-Komponenten (kann nicht als XXXX.variablen_name verwendet werden)"
por "Varivel '%-.64s' no uma varivel componente (No pode ser usada como XXXX.varivel_nome)"
serbian "Unknown collation: '%-.64s'"
spa "Variable '%-.64s' no es una variable componente (No puede ser usada como XXXX.variable_name)"
swe "Variable '%-.64s' is not a variable component (Can't be used as XXXX.variable_name)"
ukr "Variable '%-.64s' is not a variable component (Can't be used as XXXX.variable_name)"
ER_UNKNOWN_COLLATION
eng "Unknown collation: '%-.64s'"
ger "Unbekannte Kollation: '%-.64s'"
por "Collation desconhecida: '%-.64s'"
serbian "SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was compiled without SSL support; they can be used later if MySQL slave with SSL is started"
spa "Collation desconocida: '%-.64s'"
ER_SLAVE_IGNORED_SSL_PARAMS
eng "SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was compiled without SSL support; they can be used later if MySQL slave with SSL is started"
ger "SSL-Parameter in CHANGE MASTER werden ignoriert, weil dieser MySQL-Slave ohne SSL-Untersttzung kompiliert wurde. Sie knnen aber spter verwendet werden, wenn der MySQL-Slave mit SSL gestartet wird"
por "SSL parmetros em CHANGE MASTER so ignorados porque este escravo MySQL foi compilado sem o SSL suporte. Os mesmos podem ser usados mais tarde quando o escravo MySQL com SSL seja iniciado."
serbian "Server is running in --secure-auth mode, but '%s'@'%s' has a password in the old format; please change the password to the new format"
spa "Parametros SSL en CHANGE MASTER son ignorados porque este slave MySQL fue compilado sin soporte SSL; pueden ser usados despues cuando el slave MySQL con SSL sea inicializado"
swe "SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was compiled without SSL support; they can be used later when MySQL slave with SSL will be started"
ukr "SSL parameters in CHANGE MASTER are ignored because this MySQL slave was compiled without SSL support; they can be used later when MySQL slave with SSL will be started"
eng "Incorrect parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
ger "Falscher Parameter oder falsche Kombination von Parametern fr START SLAVE UNTIL"
por "Parmetro ou combinao de parmetros errado para START SLAVE UNTIL"
serbian "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
spa "Parametro equivocado o combinacin de parametros para START SLAVE UNTIL"
swe "Wrong parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
ukr "Wrong parameter or combination of parameters for START SLAVE UNTIL"
ER_MISSING_SKIP_SLAVE
dan "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
nla "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
eng "It is recommended to use --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you will get problems if you get an unexpected slave's mysqld restart"
est "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
fre "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
ger "Es wird empfohlen, mit --skip-slave-start zu starten, wenn mit START SLAVE UNTIL eine Schritt-fr-Schritt-Replikation ausgefhrt wird. Ansonsten gibt es Probleme, wenn der Slave-Server unerwartet neu startet"
greek "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
hun "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
ita "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
jpn "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
kor "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
nor "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
norwegian-ny "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
pol "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
por " recomendado para rodar com --skip-slave-start quando fazendo replicao passo-por-passo com START SLAVE UNTIL, de outra forma voc no est seguro em caso de inesperada reinicialio do mysqld escravo"
rum "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
rus "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
serbian "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
slo "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL; otherwise, you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
spa "Es recomendado rodar con --skip-slave-start cuando haciendo replicacin step-by-step con START SLAVE UNTIL, a menos que usted no est seguro en caso de inesperada reinicializacin del mysqld slave"
swe "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL, otherwise you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
ukr "It is recommended to run with --skip-slave-start when doing step-by-step replication with START SLAVE UNTIL, otherwise you are not safe in case of unexpected slave's mysqld restart"
ER_UNTIL_COND_IGNORED
eng "SQL thread is not to be started so UNTIL options are ignored"
ger "SQL-Thread soll nicht gestartet werden. Daher werden UNTIL-Optionen ignoriert"
por "Thread SQL no pode ser inicializado tal que opes UNTIL so ignoradas"
serbian "Incorrect index name '%-.100s'"
spa "SQL thread no es inicializado tal que opciones UNTIL son ignoradas"
ER_WRONG_NAME_FOR_INDEX 42000
eng "Incorrect index name '%-.100s'"
por "Incorreto nome de ndice '%-.100s'"
serbian "Incorrect catalog name '%-.100s'"
spa "Nombre de ndice incorrecto '%-.100s'"
swe "Felaktigt index namn '%-.100s'"
ER_WRONG_NAME_FOR_CATALOG 42000
eng "Incorrect catalog name '%-.100s'"
por "Incorreto nome de catlogo '%-.100s'"
serbian "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
spa "Nombre de catalog incorrecto '%-.100s'"
swe "Felaktigt katalog namn '%-.100s'"
ER_WARN_QC_RESIZE
dan "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
nla "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
eng "Query cache failed to set size %lu; new query cache size is %lu"
est "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
fre "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
ger "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
greek "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
hun "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
ita "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
jpn "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
kor "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
nor "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
norwegian-ny "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
pol "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
por "Falha em Query cache para configurar tamanho %lu, novo tamanho de query cache %lu"
rum "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
rus " %lu, - %lu"
serbian "Column '%-.64s' cannot be part of FULLTEXT index"
slo "Query cache failed to set size %lu, new query cache size is %lu"
spa "Query cache fallada para configurar tamao %lu, nuevo tamao de query cache es %lu"
swe "Storleken av "Query cache" kunde inte sttas till %lu, ny storlek r %lu"
ukr " Ԧ ͦ %lu, ͦ Ԧ - %lu"
ER_BAD_FT_COLUMN
eng "Column '%-.64s' cannot be part of FULLTEXT index"
por "Coluna '%-.64s' no pode ser parte de ndice FULLTEXT"
serbian "Unknown key cache '%-.100s'"
spa "Columna '%-.64s' no puede ser parte de FULLTEXT index"
swe "Kolumn '%-.64s' kan inte vara del av ett FULLTEXT index"
ER_UNKNOWN_KEY_CACHE
eng "Unknown key cache '%-.100s'"
por "Key cache desconhecida '%-.100s'"
serbian "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
spa "Desconocida key cache '%-.100s'"
swe "Oknd nyckel cache '%-.100s'"
ER_WARN_HOSTNAME_WONT_WORK
dan "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
nla "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
eng "MySQL is started in --skip-name-resolve mode; you must restart it without this switch for this grant to work"
est "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
fre "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
ger "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
greek "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
hun "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
ita "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
jpn "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
kor "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
nor "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
norwegian-ny "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
pol "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
por "MySQL foi inicializado em modo --skip-name-resolve. Voc necesita reincializ-lo sem esta opo para este grant funcionar"
rum "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
rus "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
serbian "Unknown table engine '%s'"
slo "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
spa "MySQL esta inicializado en modo --skip-name-resolve. Usted necesita reinicializarlo sin esta opcin para este derecho funcionar"
swe "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
ukr "MySQL is started in --skip-name-resolve mode. You need to restart it without this switch for this grant to work"
ER_UNKNOWN_STORAGE_ENGINE 42000
eng "Unknown table engine '%s'"
por "Motor de tabela desconhecido '%s'"
serbian "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
spa "Desconocido motor de tabla '%s'"
ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX
dan "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
nla "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
eng "'%s' is deprecated; use '%s' instead"
est "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
fre "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
ger "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
greek "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
hun "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
ita "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
jpn "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
kor "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
nor "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
norwegian-ny "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
pol "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
por "'%s' desatualizado. Use '%s' em seu lugar"
rum "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
rus "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
serbian "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
slo "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
spa "'%s' est desaprobado, use '%s' en su lugar"
swe "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
ukr "'%s' is deprecated, use '%s' instead"
ER_NON_UPDATABLE_TABLE
dan "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
nla "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
eng "The target table %-.100s of the %s is not updatable"
est "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
fre "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
ger "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
greek "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
hun "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
ita "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
jpn "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
kor "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
nor "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
norwegian-ny "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
pol "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
por "A tabela destino %-.100s do %s no atualizvel"
rum "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
rus " %-.100s %s "
serbian "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
slo "The target table %-.100s of the %s is not updateable"
spa "La tabla destino %-.100s del %s no es actualizable"
swe "Tabel %-.100s anvnd med '%s' r inte uppdateringsbar"
ukr " %-.100s %s "
ER_FEATURE_DISABLED
dan "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
nla "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
eng "The '%s' feature is disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
est "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
fre "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
ger "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
greek "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
hun "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
ita "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
jpn "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
kor "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
nor "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
norwegian-ny "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
pol "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
por "O recurso '%s' foi desativado; voc necessita MySQL construdo com '%s' para ter isto funcionando"
rum "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
rus "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
serbian "The MySQL server is running with the %s option so it cannot execute this statement"
slo "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
spa "El recurso '%s' fue deshabilitado; usted necesita construir MySQL con '%s' para tener eso funcionando"
swe "'%s' r inte aktiverad; Fr att aktivera detta mste du bygga om MySQL med '%s' definerad"
ukr "The '%s' feature was disabled; you need MySQL built with '%s' to have it working"
ER_OPTION_PREVENTS_STATEMENT
eng "The MySQL server is running with the %s option so it cannot execute this statement"
por "O servidor MySQL est rodando com a opo %s razo pela qual no pode executar esse commando"
serbian "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
spa "El servidor MySQL est rodando con la opcin %s tal que no puede ejecutar este comando"
swe "MySQL r startad med --skip-grant-tables. Pga av detta kan du inte anvnda detta kommando"
ER_DUPLICATED_VALUE_IN_TYPE
eng "Column '%-.100s' has duplicated value '%-.64s' in %s"
por "Coluna '%-.100s' tem valor duplicado '%-.64s' em %s"
serbian "Truncated wrong %-.32s value: '%-.128s'"
spa "Columna '%-.100s' tiene valor doblado '%-.64s' en %s"