Commit 25384017 authored by 黄涛's avatar 黄涛

Add Bulgarian translations of Commits Page

parent b04e96d2
...@@ -4,17 +4,28 @@ msgid "" ...@@ -4,17 +4,28 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n" "Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 06:26-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 04:07-0400\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n" "Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n" "Language-Team: Bulgarian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "%d подаване беше пропуснато, за да не се натоварва системата."
msgstr[1] "%d подавания бяха пропуснати, за да не се натоварва системата."
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d подаване"
msgstr[1] "%d подавания"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}" msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} подаде %{commit_timeago}" msgstr "%{commit_author_link} подаде %{commit_timeago}"
...@@ -67,9 +78,24 @@ msgstr "" ...@@ -67,9 +78,24 @@ msgstr ""
"автоматичното внедряване, изберете Yaml шаблон за GitLab CI и подайте " "автоматичното внедряване, изберете Yaml шаблон за GitLab CI и подайте "
"промените си. %{link_to_autodeploy_doc}" "промените си. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "Търсете в клоновете"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "Превключване на клона"
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Клонове" msgstr "Клонове"
msgid "Browse Directory"
msgstr "Преглед на папката"
msgid "Browse File"
msgstr "Преглед на файла"
msgid "Browse Files"
msgstr "Преглед на файловете"
msgid "Browse files" msgid "Browse files"
msgstr "Разглеждане на файловете" msgstr "Разглеждане на файловете"
...@@ -177,6 +203,9 @@ msgstr "Добавяне на „%{file_name}“" ...@@ -177,6 +203,9 @@ msgstr "Добавяне на „%{file_name}“"
msgid "Commits" msgid "Commits"
msgstr "Подавания" msgstr "Подавания"
msgid "Commits feed"
msgstr "Поток от подавания"
msgid "Commits|History" msgid "Commits|History"
msgstr "История" msgstr "История"
...@@ -339,6 +368,9 @@ msgstr "Планът за схема не може да бъде премахн ...@@ -339,6 +368,9 @@ msgstr "Планът за схема не може да бъде премахн
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Файлове" msgstr "Файлове"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "Филтриране по съобщение"
msgid "Find by path" msgid "Find by path"
msgstr "Търсене по път" msgstr "Търсене по път"
...@@ -1032,9 +1064,15 @@ msgstr "Качване на нов файл" ...@@ -1032,9 +1064,15 @@ msgstr "Качване на нов файл"
msgid "Upload file" msgid "Upload file"
msgstr "Качване на файл" msgstr "Качване на файл"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "щракнете за качване"
msgid "Use your global notification setting" msgid "Use your global notification setting"
msgstr "Използване на глобалната Ви настройка за известията" msgstr "Използване на глобалната Ви настройка за известията"
msgid "View open merge request"
msgstr "Преглед на отворената заявка за сливане"
msgid "VisibilityLevel|Internal" msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgstr "Вътрешен" msgstr "Вътрешен"
......
# Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 04:07-0400\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "%d подаване беше пропуснато, за да не се натоварва системата."
msgstr[1] "%d подавания бяха пропуснати, за да не се натоварва системата."
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d подаване"
msgstr[1] "%d подавания"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "Търсете в клоновете"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "Превключване на клона"
msgid "Browse Directory"
msgstr "Преглед на папката"
msgid "Browse File"
msgstr "Преглед на файла"
msgid "Browse Files"
msgstr "Преглед на файловете"
msgid "Commits feed"
msgstr "Поток от подавания"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "Филтриране по съобщение"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "щракнете за качване"
msgid "View open merge request"
msgstr "Преглед на отворената заявка за сливане"
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment