Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Boxiang Sun
gitlab-ce
Commits
25384017
Commit
25384017
authored
Jul 05, 2017
by
黄涛
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Add Bulgarian translations of Commits Page
parent
b04e96d2
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
40 additions
and
56 deletions
+40
-56
locale/bg/gitlab.po
locale/bg/gitlab.po
+40
-2
locale/bg/part.po
locale/bg/part.po
+0
-54
No files found.
locale/bg/gitlab.po
View file @
25384017
...
@@ -4,17 +4,28 @@ msgid ""
...
@@ -4,17 +4,28 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-1
5 21:59
-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-1
9 15:50
-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-2
0 06:26
-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-2
3 04:07
-0400\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: bg\n"
"Language: bg\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "%d подаване беше пропуснато, за да не се натоварва системата."
msgstr[1] "%d подавания бяха пропуснати, за да не се натоварва системата."
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d подаване"
msgstr[1] "%d подавания"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} подаде %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} подаде %{commit_timeago}"
...
@@ -67,9 +78,24 @@ msgstr ""
...
@@ -67,9 +78,24 @@ msgstr ""
"автоматичното внедряване, изберете Yaml шаблон за GitLab CI и подайте "
"автоматичното внедряване, изберете Yaml шаблон за GitLab CI и подайте "
"промените си. %{link_to_autodeploy_doc}"
"промените си. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "Търсете в клоновете"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "Превключване на клона"
msgid "Branches"
msgid "Branches"
msgstr "Клонове"
msgstr "Клонове"
msgid "Browse Directory"
msgstr "Преглед на папката"
msgid "Browse File"
msgstr "Преглед на файла"
msgid "Browse Files"
msgstr "Преглед на файловете"
msgid "Browse files"
msgid "Browse files"
msgstr "Разглеждане на файловете"
msgstr "Разглеждане на файловете"
...
@@ -177,6 +203,9 @@ msgstr "Добавяне на „%{file_name}“"
...
@@ -177,6 +203,9 @@ msgstr "Добавяне на „%{file_name}“"
msgid "Commits"
msgid "Commits"
msgstr "Подавания"
msgstr "Подавания"
msgid "Commits feed"
msgstr "Поток от подавания"
msgid "Commits|History"
msgid "Commits|History"
msgstr "История"
msgstr "История"
...
@@ -339,6 +368,9 @@ msgstr "Планът за схема не може да бъде премахн
...
@@ -339,6 +368,9 @@ msgstr "Планът за схема не може да бъде премахн
msgid "Files"
msgid "Files"
msgstr "Файлове"
msgstr "Файлове"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "Филтриране по съобщение"
msgid "Find by path"
msgid "Find by path"
msgstr "Търсене по път"
msgstr "Търсене по път"
...
@@ -1032,9 +1064,15 @@ msgstr "Качване на нов файл"
...
@@ -1032,9 +1064,15 @@ msgstr "Качване на нов файл"
msgid "Upload file"
msgid "Upload file"
msgstr "Качване на файл"
msgstr "Качване на файл"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "щракнете за качване"
msgid "Use your global notification setting"
msgid "Use your global notification setting"
msgstr "Използване на глобалната Ви настройка за известията"
msgstr "Използване на глобалната Ви настройка за известията"
msgid "View open merge request"
msgstr "Преглед на отворената заявка за сливане"
msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgstr "Вътрешен"
msgstr "Вътрешен"
...
...
locale/bg/part.po
deleted
100644 → 0
View file @
b04e96d2
# Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 04:07-0400\n"
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "%d подаване беше пропуснато, за да не се натоварва системата."
msgstr[1] "%d подавания бяха пропуснати, за да не се натоварва системата."
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d подаване"
msgstr[1] "%d подавания"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "Търсете в клоновете"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "Превключване на клона"
msgid "Browse Directory"
msgstr "Преглед на папката"
msgid "Browse File"
msgstr "Преглед на файла"
msgid "Browse Files"
msgstr "Преглед на файловете"
msgid "Commits feed"
msgstr "Поток от подавания"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "Филтриране по съобщение"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "щракнете за качване"
msgid "View open merge request"
msgstr "Преглед на отворената заявка за сливане"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment