Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Léo-Paul Géneau
gitlab-ce
Commits
8b01c1d9
Commit
8b01c1d9
authored
Jul 05, 2017
by
黄涛
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Add Traditional Chinese in Taiwan translations of Commits Page
parent
2234deeb
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
37 additions
and
53 deletions
+37
-53
locale/zh_TW/gitlab.po
locale/zh_TW/gitlab.po
+37
-1
locale/zh_TW/part.po
locale/zh_TW/part.po
+0
-52
No files found.
locale/zh_TW/gitlab.po
View file @
8b01c1d9
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-1
5 21:59
-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-1
9 15:50
-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...
...
@@ -18,6 +18,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "為提高頁面加載速度及性能,已省略了 %d 次送交 (commit)。"
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d 次送交 (commit)"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} 在 %{commit_timeago} 送交"
...
...
@@ -66,9 +75,24 @@ msgstr ""
"已建立分支 (branch) <strong>%{branch_name}</strong> 。如要設定自動部署, 請選擇合適的 GitLab CI "
"Yaml 模板,然後記得要送交 (commit) 您的編輯內容。%{link_to_autodeploy_doc}\n"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "搜索分支 (branches)"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "切換分支 (branch)"
msgid "Branches"
msgstr "分支 (branch) "
msgid "Browse Directory"
msgstr "瀏覽目錄"
msgid "Browse File"
msgstr "瀏覽檔案"
msgid "Browse Files"
msgstr "瀏覽檔案"
msgid "Browse files"
msgstr "瀏覽檔案"
...
...
@@ -175,6 +199,9 @@ msgstr "建立 %{file_name}"
msgid "Commits"
msgstr "更動記錄 (commit) "
msgid "Commits feed"
msgstr "送交動態"
msgid "Commits|History"
msgstr "過去更動 (commit) "
...
...
@@ -332,6 +359,9 @@ msgstr "無法刪除流水線 (pipeline) 排程"
msgid "Files"
msgstr "檔案"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "按送交消息過濾"
msgid "Find by path"
msgstr "以路徑搜尋"
...
...
@@ -985,9 +1015,15 @@ msgstr "上傳新檔案"
msgid "Upload file"
msgstr "上傳檔案"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "點擊上傳"
msgid "Use your global notification setting"
msgstr "使用全域通知設定"
msgid "View open merge request"
msgstr "查看開啟的合並請求 (merge request)"
msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgstr "內部"
...
...
locale/zh_TW/part.po
deleted
100644 → 0
View file @
2234deeb
# Huang Tao <htve@outlook.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 01:23-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
"Language: zh-TW\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "為提高頁面加載速度及性能,已省略了 %d 次送交 (commit)。"
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d 次送交 (commit)"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "搜索分支 (branches)"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "切換分支 (branch)"
msgid "Browse Directory"
msgstr "瀏覽目錄"
msgid "Browse File"
msgstr "瀏覽檔案"
msgid "Browse Files"
msgstr "瀏覽檔案"
msgid "Commits feed"
msgstr "送交動態"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "按送交消息過濾"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "點擊上傳"
msgid "View open merge request"
msgstr "查看開啟的合並請求 (merge request)"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment