Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
G
gitlab-ce
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
Analytics
Analytics
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Léo-Paul Géneau
gitlab-ce
Commits
c883883d
Commit
c883883d
authored
Jun 15, 2017
by
黄涛
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
translation optimization in synchronous reviews
parent
01485316
Changes
2
Expand all
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
11 additions
and
11 deletions
+11
-11
app/assets/javascripts/locale/zh_HK/app.js
app/assets/javascripts/locale/zh_HK/app.js
+1
-1
locale/zh_HK/gitlab.po
locale/zh_HK/gitlab.po
+10
-10
No files found.
app/assets/javascripts/locale/zh_HK/app.js
View file @
c883883d
This diff is collapsed.
Click to expand it.
locale/zh_HK/gitlab.po
View file @
c883883d
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
...
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-1
4 05:4
3-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-1
5 06:2
3-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: zh-HK\n"
"Language: zh-HK\n"
...
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "CreateNewFork|Fork"
...
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid "CreateNewFork|Fork"
msgstr "派生"
msgstr "派生"
msgid "CreateTag|Tag"
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "標
簽
"
msgstr "標
籤
"
msgid "Cron Timezone"
msgid "Cron Timezone"
msgstr "Cron 時區"
msgstr "Cron 時區"
...
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Every day (at 4:00am)"
...
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Every day (at 4:00am)"
msgstr "每日執行(淩晨4點)"
msgstr "每日執行(淩晨4點)"
msgid "Every month (on the 1st at 4:00am)"
msgid "Every month (on the 1st at 4:00am)"
msgstr "每月
执行(第一天
淩晨4點)"
msgstr "每月
執行(每月1日
淩晨4點)"
msgid "Every week (Sundays at 4:00am)"
msgid "Every week (Sundays at 4:00am)"
msgstr "每週執行(周日淩晨4點)"
msgstr "每週執行(周日淩晨4點)"
...
@@ -372,7 +372,7 @@ msgid "Import repository"
...
@@ -372,7 +372,7 @@ msgid "Import repository"
msgstr "導入存儲庫"
msgstr "導入存儲庫"
msgid "Interval Pattern"
msgid "Interval Pattern"
msgstr "重
復
週期"
msgstr "重
複
週期"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "週期分析簡介"
msgstr "週期分析簡介"
...
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "添加壹個 SSH 公鑰"
...
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "添加壹個 SSH 公鑰"
msgid "New Issue"
msgid "New Issue"
msgid_plural "New Issues"
msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] "新
增
議題"
msgstr[0] "新
建
議題"
msgid "New Pipeline Schedule"
msgid "New Pipeline Schedule"
msgstr "創建流水線計劃"
msgstr "創建流水線計劃"
...
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
...
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr "開始於"
msgstr "開始於"
msgid "Options"
msgid "Options"
msgstr "
選項
"
msgstr "
操作
"
msgid "Owner"
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
msgstr "所有者"
...
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Project export could not be deleted."
...
@@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Project export could not be deleted."
msgstr "無法刪除項目導出。"
msgstr "無法刪除項目導出。"
msgid "Project export has been deleted."
msgid "Project export has been deleted."
msgstr "項目導出已刪除。"
msgstr "項目導出已
被
刪除。"
msgid ""
msgid ""
"Project export link has expired. Please generate a new export from your "
"Project export link has expired. Please generate a new export from your "
...
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "ProjectFeature|Everyone with access"
...
@@ -602,7 +602,7 @@ msgid "ProjectFeature|Everyone with access"
msgstr "任何人都可訪問"
msgstr "任何人都可訪問"
msgid "ProjectFeature|Only team members"
msgid "ProjectFeature|Only team members"
msgstr "只
有
團隊成員"
msgstr "只
限
團隊成員"
msgid "ProjectFileTree|Name"
msgid "ProjectFileTree|Name"
msgstr "名稱"
msgstr "名稱"
...
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid ""
...
@@ -748,7 +748,7 @@ msgid ""
"The pipelines schedule runs pipelines in the future, repeatedly, for "
"The pipelines schedule runs pipelines in the future, repeatedly, for "
"specific branches or tags. Those scheduled pipelines will inherit limited "
"specific branches or tags. Those scheduled pipelines will inherit limited "
"project access based on their associated user."
"project access based on their associated user."
msgstr "流水線計劃會週期性重
復運行指定分支或標簽
的流水線。這些流水線將根據其關聯用戶繼承有限的項目訪問權限。"
msgstr "流水線計劃會週期性重
複運行指定分支或標籤
的流水線。這些流水線將根據其關聯用戶繼承有限的項目訪問權限。"
msgid ""
msgid ""
"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your "
"The planning stage shows the time from the previous step to pushing your "
...
@@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
...
@@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
"Removed project CANNOT be restored!\n"
"Removed project CANNOT be restored!\n"
"Are you ABSOLUTELY sure?"
"Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr "即將要刪除 %{project_name_with_namespace}。\n"
msgstr "即將要刪除 %{project_name_with_namespace}。\n"
"已刪除的項目無法恢
復
!\n"
"已刪除的項目無法恢
複
!\n"
"確定繼續嗎?"
"確定繼續嗎?"
msgid ""
msgid ""
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment