Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
M
MariaDB
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
nexedi
MariaDB
Commits
1530106b
Commit
1530106b
authored
Jun 27, 2006
by
holyfoot@deer.(none)
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
Merge mysql.com:/home/hf/work/mysql-5.0.19672
into mysql.com:/home/hf/work/mysql-5.1.clean
parents
93210b0a
8a975f4a
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
36 additions
and
14 deletions
+36
-14
mysys/my_init.c
mysys/my_init.c
+23
-1
sql/share/errmsg.txt
sql/share/errmsg.txt
+13
-13
No files found.
mysys/my_init.c
View file @
1530106b
...
...
@@ -246,6 +246,22 @@ void setEnvString(char *ret, const char *name, const char *value)
DBUG_VOID_RETURN
;
}
/*
my_paramter_handler
Invalid paramter handler we will use instead of the one "baked" into the CRT
for MSC v8. This one just prints out what invalid parameter was encountered.
By providing this routine, routines like lseek will return -1 when we expect them
to instead of crash.
*/
void
my_parameter_handler
(
const
wchar_t
*
expression
,
const
wchar_t
*
function
,
const
wchar_t
*
file
,
unsigned
int
line
,
uintptr_t
pReserved
)
{
DBUG_PRINT
(
"my"
,(
"Expression: %s function: %s file: %s, line: %d"
,
expression
,
function
,
file
,
line
));
}
static
void
my_win_init
(
void
)
{
HKEY
hSoftMysql
;
...
...
@@ -263,12 +279,18 @@ static void my_win_init(void)
setlocale
(
LC_CTYPE
,
""
);
/* To get right sortorder */
#if defined(_MSC_VER) && (_MSC_VER < 1300)
#if defined(_MSC_VER)
#if _MSC_VER < 1300
/*
Clear the OS system variable TZ and avoid the 100% CPU usage
Only for old versions of Visual C++
*/
_putenv
(
"TZ="
);
#endif
#if _MSC_VER >= 1400
/* this is required to make crt functions return -1 appropriately */
_set_invalid_parameter_handler
(
my_parameter_handler
);
#endif
#endif
_tzset
();
...
...
sql/share/errmsg.txt
View file @
1530106b
...
...
@@ -54,7 +54,7 @@ ER_CANT_CREATE_FILE
cze "Nemohu vytvo-Bit soubor '%-.64s' (chybov kd: %d)"
dan "Kan ikke oprette filen '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
nla "Kan file '%-.64s' niet aanmaken (Errcode: %d)"
eng "Can't create file '%-.
64
s' (errno: %d)"
eng "Can't create file '%-.
200
s' (errno: %d)"
est "Ei suuda luua faili '%-.64s' (veakood: %d)"
fre "Ne peut crer le fichier '%-.64s' (Errcode: %d)"
ger "Kann Datei '%-.64s' nicht erzeugen (Fehler: %d)"
...
...
@@ -278,7 +278,7 @@ ER_CANT_GET_STAT
cze "Nemohu z-Bskat stav '%-.64s' (chybov kd: %d)"
dan "Kan ikke lse status af '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
nla "Kan de status niet krijgen van '%-.64s' (Errcode: %d)"
eng "Can't get status of '%-.
64
s' (errno: %d)"
eng "Can't get status of '%-.
200
s' (errno: %d)"
jps "'%-.64s' ̃XeC^X܂. (errno: %d)",
est "Ei suuda lugeda '%-.64s' olekut (veakood: %d)"
fre "Ne peut obtenir le status de '%-.64s' (Errcode: %d)"
...
...
@@ -353,7 +353,7 @@ ER_CANT_OPEN_FILE
cze "Nemohu otev-Bt soubor '%-.64s' (chybov kd: %d)"
dan "Kan ikke bne fil: '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
nla "Kan de file '%-.64s' niet openen (Errcode: %d)"
eng "Can't open file: '%-.
64
s' (errno: %d)"
eng "Can't open file: '%-.
200
s' (errno: %d)"
jps "'%-.64s' t@CJł܂ (errno: %d)",
est "Ei suuda avada faili '%-.64s' (veakood: %d)"
fre "Ne peut ouvrir le fichier: '%-.64s' (Errcode: %d)"
...
...
@@ -378,7 +378,7 @@ ER_FILE_NOT_FOUND
cze "Nemohu naj-Bt soubor '%-.64s' (chybov kd: %d)"
dan "Kan ikke finde fila: '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
nla "Kan de file: '%-.64s' niet vinden (Errcode: %d)"
eng "Can't find file: '%-.
64
s' (errno: %d)"
eng "Can't find file: '%-.
200
s' (errno: %d)"
jps "'%-.64s' t@Ct鎖ł܂.(errno: %d)",
est "Ei suuda leida faili '%-.64s' (veakood: %d)"
fre "Ne peut trouver le fichier: '%-.64s' (Errcode: %d)"
...
...
@@ -549,7 +549,7 @@ ER_ERROR_ON_READ
cze "Chyba p-Bi ten souboru '%-.64s' (chybov kd: %d)"
dan "Fejl ved lsning af '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
nla "Fout bij het lezen van file '%-.64s' (Errcode: %d)"
eng "Error reading file '%-.
64
s' (errno: %d)"
eng "Error reading file '%-.
200
s' (errno: %d)"
jps "'%-.64s' t@C̓ǂݍ݃G[ (errno: %d)",
est "Viga faili '%-.64s' lugemisel (veakood: %d)"
fre "Erreur en lecture du fichier '%-.64s' (Errcode: %d)"
...
...
@@ -599,7 +599,7 @@ ER_ERROR_ON_WRITE
cze "Chyba p-Bi zpisu do souboru '%-.64s' (chybov kd: %d)"
dan "Fejl ved skriving av filen '%-.64s' (Fejlkode: %d)"
nla "Fout bij het wegschrijven van file '%-.64s' (Errcode: %d)"
eng "Error writing file '%-.
64
s' (errno: %d)"
eng "Error writing file '%-.
200
s' (errno: %d)"
jps "'%-.64s' t@Cł܂ (errno: %d)",
est "Viga faili '%-.64s' kirjutamisel (veakood: %d)"
fre "Erreur d'criture du fichier '%-.64s' (Errcode: %d)"
...
...
@@ -772,7 +772,7 @@ ER_NOT_FORM_FILE
cze "Nespr-Bvn informace v souboru '%-.64s'"
dan "Forkert indhold i: '%-.64s'"
nla "Verkeerde info in file: '%-.64s'"
eng "Incorrect information in file: '%-.
64
s'"
eng "Incorrect information in file: '%-.
200
s'"
jps "t@C '%-.64s' info ԈĂ悤ł",
est "Vigane informatsioon failis '%-.64s'"
fre "Information erronne dans le fichier: '%-.64s'"
...
...
@@ -797,7 +797,7 @@ ER_NOT_KEYFILE
cze "Nespr-Bvn kl pro tabulku '%-.64s'; pokuste se ho opravit"
dan "Fejl i indeksfilen til tabellen '%-.64s'; prv at reparere den"
nla "Verkeerde zoeksleutel file voor tabel: '%-.64s'; probeer het te repareren"
eng "Incorrect key file for table '%-.
64
s'; try to repair it"
eng "Incorrect key file for table '%-.
200
s'; try to repair it"
jps "'%-.64s' e[u key file ԈĂ悤ł. CĂ",
est "Tabeli '%-.64s' vtmefail on vigane; proovi seda parandada"
fre "Index corrompu dans la table: '%-.64s'; essayez de le rparer"
...
...
@@ -2044,7 +2044,7 @@ ER_TEXTFILE_NOT_READABLE
cze "Soubor '%-.64s' mus-B bt v adresi databze nebo iteln pro vechny"
dan "Filen '%-.64s' skal vre i database-folderen og kunne lses af alle"
nla "Het bestand '%-.64s' dient in de database directory voor the komen of leesbaar voor iedereen te zijn."
eng "The file '%-.
64
s' must be in the database directory or be readable by all"
eng "The file '%-.
128
s' must be in the database directory or be readable by all"
jps "t@C '%-.64s' databse directory ɂ邩SẴ[U[ǂ߂悤ɋĂȂȂ܂.",
est "Fail '%-.64s' peab asuma andmebaasi kataloogis vi olema kigile loetav"
fre "Le fichier '%-.64s' doit tre dans le rpertoire de la base et lisible par tous"
...
...
@@ -2069,7 +2069,7 @@ ER_FILE_EXISTS_ERROR
cze "Soubor '%-.64s' ji-B existuje"
dan "Filen '%-.64s' eksisterer allerede"
nla "Het bestand '%-.64s' bestaat reeds"
eng "File '%-.
8
0s' already exists"
eng "File '%-.
20
0s' already exists"
jps "File '%-.64s' ͊ɑ݂܂",
est "Fail '%-.80s' juba eksisteerib"
fre "Le fichier '%-.64s' existe dj"
...
...
@@ -2345,7 +2345,7 @@ ER_NO_UNIQUE_LOGFILE
cze "Nemohu vytvo-Bit jednoznan jmno logovacho souboru %s.(1-999)\n"
dan "Kan ikke lave unikt log-filnavn %s.(1-999)\n"
nla "Het is niet mogelijk een unieke naam te maken voor de logfile %s.(1-999)\n"
eng "Can't generate a unique log-filename %-.
64
s.(1-999)\n"
eng "Can't generate a unique log-filename %-.
200
s.(1-999)\n"
est "Ei suuda luua unikaalset logifaili nime %-.64s.(1-999)\n"
fre "Ne peut gnrer un unique nom de journal %s.(1-999)\n"
ger "Kann keinen eindeutigen Dateinamen fr die Logdatei %-.64s(1-999) erzeugen\n"
...
...
@@ -5193,7 +5193,7 @@ ER_FPARSER_BAD_HEADER
rus " '%-.64s'"
ukr "צ ̦ '%-.64s'"
ER_FPARSER_EOF_IN_COMMENT
eng "Unexpected end of file while parsing comment '%-.
64
s'"
eng "Unexpected end of file while parsing comment '%-.
200
s'"
ger "Unerwartetes Dateiende beim Parsen des Kommentars '%-.64s'"
rus " '%-.64s'"
ukr "Ħ ˦ Ҧ '%-.64s'"
...
...
@@ -5362,7 +5362,7 @@ ER_LOGGING_PROHIBIT_CHANGING_OF
eng "Binary logging and replication forbid changing the global server %s"
ger "Binrlogs und Replikation verhindern Wechsel des globalen Servers %s"
ER_NO_FILE_MAPPING
eng "Can't map file: %-.
64
s, errno: %d"
eng "Can't map file: %-.
200
s, errno: %d"
ger "Kann Datei nicht abbilden: %-.64s, Fehler: %d"
ER_WRONG_MAGIC
eng "Wrong magic in %-.64s"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment