Commit 28d9d0c7 authored by Alexey Botchkov's avatar Alexey Botchkov

MDEV-3893 mariadb-galera-server deb package cannot be installed on a mysql-free machine.

        Fixed templates for messages.
parent fe018816
[type: gettext/rfc822deb] mariadb-server-5.5.templates [type: gettext/rfc822deb] mariadb-galera-server-5.5.templates
...@@ -27,19 +27,19 @@ msgstr "" ...@@ -27,19 +27,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "هل فعلاً تريد التثبيط؟" msgstr "هل فعلاً تريد التثبيط؟"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "هناك ملف مسمى /var/lib/mysql/debian-*.flag موجود على هذا النظام." msgstr "هناك ملف مسمى /var/lib/mysql/debian-*.flag موجود على هذا النظام."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" ...@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -62,13 +62,13 @@ msgstr "" ...@@ -62,13 +62,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "ملاحظة هامة لمستخدمي NIS/YP" msgstr "ملاحظة هامة لمستخدمي NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" ...@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "عليك أيضاً أن تقوم بالتأكد من صلاحيات م ...@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "عليك أيضاً أن تقوم بالتأكد من صلاحيات م
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "إزالة جميع قواعد بيانات MariaDB؟" msgstr "إزالة جميع قواعد بيانات MariaDB؟"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "الدليل /var/lib/mysql الذي يحتوي قواعد بيانات ...@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "الدليل /var/lib/mysql الذي يحتوي قواعد بيانات
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" ...@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "تشغيل خادم MariaDB عند الإقلاع؟" msgstr "تشغيل خادم MariaDB عند الإقلاع؟"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -129,13 +129,13 @@ msgstr "" ...@@ -129,13 +129,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "كلمة المرور الجديدة لمستخد \"root\" الخاص بـMariaDB:" msgstr "كلمة المرور الجديدة لمستخد \"root\" الخاص بـMariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" ...@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "إن ترك الحقل فارغاً، فلن يتم تغيير كلمة ...@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "إن ترك الحقل فارغاً، فلن يتم تغيير كلمة
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" #| msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة لمستخد \"root\" الخاص ب ...@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة لمستخد \"root\" الخاص ب
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "تعذر تعيين كلمة مرور للمستخدم \"root\" الخاص بـMariaDB." msgstr "تعذر تعيين كلمة مرور للمستخدم \"root\" الخاص بـMariaDB."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" ...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should check the account's password after tha package installation." #| "You should check the account's password after tha package installation."
...@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "يجب عليك التحقق من كلمة مرور الحساب عقب ...@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "يجب عليك التحقق من كلمة مرور الحساب عقب
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -202,25 +202,25 @@ msgstr "" ...@@ -202,25 +202,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" ...@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" ...@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" ...@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!" #| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
...@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nota important pels usuaris de NIS/YP" ...@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nota important pels usuaris de NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" ...@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -69,13 +69,13 @@ msgstr "" ...@@ -69,13 +69,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" ...@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" ...@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Should MySQL start on boot?" #| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
...@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Voleu que el MariaDB s'inici ...@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Voleu que el MariaDB s'inici
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
...@@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "" ...@@ -112,13 +112,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -126,25 +126,25 @@ msgstr "" ...@@ -126,25 +126,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "" ...@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
"more information." "more information."
...@@ -167,25 +167,25 @@ msgstr "" ...@@ -167,25 +167,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "" ...@@ -26,19 +26,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Opravdu pokračovat v degradaci?" msgstr "Opravdu pokračovat v degradaci?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "V systému existuje soubor /var/lib/mysql/debian-*.flag." msgstr "V systému existuje soubor /var/lib/mysql/debian-*.flag."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" ...@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -61,13 +61,13 @@ msgstr "" ...@@ -61,13 +61,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Důležitá poznámka pro uživatele NIS/YP" msgstr "Důležitá poznámka pro uživatele NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" ...@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "" ...@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Odstranit všechny MariaDB databáze?" msgstr "Odstranit všechny MariaDB databáze?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" ...@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" ...@@ -116,13 +116,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Spustit MariaDB server při startu systému?" msgstr "Spustit MariaDB server při startu systému?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -132,13 +132,13 @@ msgstr "" ...@@ -132,13 +132,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nové heslo MariaDB uživatele \"root\":" msgstr "Nové heslo MariaDB uživatele \"root\":"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" ...@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Ponecháte-li pole prázdné, heslo se nezmění." ...@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Ponecháte-li pole prázdné, heslo se nezmění."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "Nové heslo MariaDB uživatele \"root\":" ...@@ -164,13 +164,13 @@ msgstr "Nové heslo MariaDB uživatele \"root\":"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Nelze nastavit heslo MariaDB uživatele \"root\"" msgstr "Nelze nastavit heslo MariaDB uživatele \"root\""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" ...@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should check the account's password after tha package installation." #| "You should check the account's password after tha package installation."
...@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Po instalaci balíku byste měli heslo ověřit." ...@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Po instalaci balíku byste měli heslo ověřit."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -204,25 +204,25 @@ msgstr "" ...@@ -204,25 +204,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -27,20 +27,20 @@ msgstr "" ...@@ -27,20 +27,20 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "nsker du virkelig at fortstte nedgraderingen?" msgstr "nsker du virkelig at fortstte nedgraderingen?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
"Der er en fil med navnet /var/lib/mysql/debian-*.flag p dette system." "Der er en fil med navnet /var/lib/mysql/debian-*.flag p dette system."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" ...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "" ...@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Vigtig oplysning til NIS/YP-brugere" msgstr "Vigtig oplysning til NIS/YP-brugere"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" ...@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "" ...@@ -91,13 +91,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Fjern alle MariaDB-databaser?" msgstr "Fjern alle MariaDB-databaser?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" ...@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -119,13 +119,13 @@ msgstr "" ...@@ -119,13 +119,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Start MariaDB-serveren under systemopstart?" msgstr "Start MariaDB-serveren under systemopstart?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "" ...@@ -135,13 +135,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Ny adgangskode for MariaDB's \"root\"-bruger:" msgstr "Ny adgangskode for MariaDB's \"root\"-bruger:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" ...@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Hvis du lader dette felt st ...@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Hvis du lader dette felt st
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "Ny adgangskode for MariaDB's \"root\"-bruger:" ...@@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "Ny adgangskode for MariaDB's \"root\"-bruger:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Kunne ikke stte adgangskoden for MariaDB's \"root\"-bruger" msgstr "Kunne ikke stte adgangskoden for MariaDB's \"root\"-bruger"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "" ...@@ -186,13 +186,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "Du br tjekke kontoens adgangskode efter pakkeinstallationen." msgstr "Du br tjekke kontoens adgangskode efter pakkeinstallationen."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -206,25 +206,25 @@ msgstr "" ...@@ -206,25 +206,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "" ...@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Möchten Sie wirklich eine ältere Version einspielen?" msgstr "Möchten Sie wirklich eine ältere Version einspielen?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
"Auf diesem System existiert eine Datei mit dem Namen /var/lib/mysql/debian-*." "Auf diesem System existiert eine Datei mit dem Namen /var/lib/mysql/debian-*."
...@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" ...@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" ...@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -63,13 +63,13 @@ msgstr "" ...@@ -63,13 +63,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Wichtige Anmerkung für NIS/YP-Benutzer!" msgstr "Wichtige Anmerkung für NIS/YP-Benutzer!"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" ...@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "" ...@@ -89,13 +89,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Alle MariaDB-Datenbanken entfernen?" msgstr "Alle MariaDB-Datenbanken entfernen?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" ...@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" ...@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Soll der MariaDB-Server automatisch beim Booten starten?" msgstr "Soll der MariaDB-Server automatisch beim Booten starten?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "" ...@@ -133,13 +133,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Neues Passwort für den MariaDB »root«-Benutzer:" msgstr "Neues Passwort für den MariaDB »root«-Benutzer:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -149,25 +149,25 @@ msgstr "" ...@@ -149,25 +149,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Wenn dieses Feld freigelassen wird, wird das Passwort nicht geändert." msgstr "Wenn dieses Feld freigelassen wird, wird das Passwort nicht geändert."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Wiederholen Sie das Passwort für den MariaDB-»root«-Benutzer:" msgstr "Wiederholen Sie das Passwort für den MariaDB-»root«-Benutzer:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Konnte für den MariaDB-»root«-Benutzer kein Passwort setzen" msgstr "Konnte für den MariaDB-»root«-Benutzer kein Passwort setzen"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" ...@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
"Sie sollten das Passwort des administrativen Benutzers nach der " "Sie sollten das Passwort des administrativen Benutzers nach der "
...@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" ...@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -202,13 +202,13 @@ msgstr "" ...@@ -202,13 +202,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "Passwort-Eingabefehler" msgstr "Passwort-Eingabefehler"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Die beiden von Ihnen eingegebenen Passwörter sind nicht identisch. Bitte " "Die beiden von Ihnen eingegebenen Passwörter sind nicht identisch. Bitte "
...@@ -216,13 +216,13 @@ msgstr "" ...@@ -216,13 +216,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "NDB-Cluster scheint gerade benutzt zu werden" msgstr "NDB-Cluster scheint gerade benutzt zu werden"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -52,20 +52,20 @@ msgstr "" ...@@ -52,20 +52,20 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "¿Desea realmente continuar con la desactualización?" msgstr "¿Desea realmente continuar con la desactualización?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
"Existe un archivo con el nombre /var/lib/mysql/debian-*.flag en este sistema." "Existe un archivo con el nombre /var/lib/mysql/debian-*.flag en este sistema."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" ...@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "" ...@@ -89,13 +89,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Nota importante para los usuarios de NIS/YP" msgstr "Nota importante para los usuarios de NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" ...@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" ...@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "¿Desea eliminar todas las bases de datos MariaDB?" msgstr "¿Desea eliminar todas las bases de datos MariaDB?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" ...@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "" ...@@ -145,13 +145,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "¿Debería ejecutarse el servidor MariaDB al iniciarse el sistema?" msgstr "¿Debería ejecutarse el servidor MariaDB al iniciarse el sistema?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "" ...@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MariaDB:" msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" ...@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "No se modificará la contraseña si deja el espacio en blanco." ...@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "No se modificará la contraseña si deja el espacio en blanco."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MariaDB:" ...@@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MariaDB:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "No se pudo fijar la contraseña para el usuario «root» de MariaDB" msgstr "No se pudo fijar la contraseña para el usuario «root» de MariaDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" ...@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
"Debería comprobar la contraseña de la cuenta después de la instalación del " "Debería comprobar la contraseña de la cuenta después de la instalación del "
...@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" ...@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -234,25 +234,25 @@ msgstr "" ...@@ -234,25 +234,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "" ...@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Benetan bertsio zaharragora itzuli nahi duzu?" msgstr "Benetan bertsio zaharragora itzuli nahi duzu?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Sisteman badago /var/lib/mysql/debian-*.flag izeneko fitxategi bat." msgstr "Sisteman badago /var/lib/mysql/debian-*.flag izeneko fitxategi bat."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" ...@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -56,13 +56,13 @@ msgstr "" ...@@ -56,13 +56,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "NIS/YP erabiltzaileentzat ohar garrantzitsua" msgstr "NIS/YP erabiltzaileentzat ohar garrantzitsua"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" ...@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -84,13 +84,13 @@ msgstr "" ...@@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Ezabatu MariaDB datubase guztiak?" msgstr "Ezabatu MariaDB datubase guztiak?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" ...@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "" ...@@ -111,13 +111,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Abioan MariaDB zerbitzaria abiarazi?" msgstr "Abioan MariaDB zerbitzaria abiarazi?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "" ...@@ -127,13 +127,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "MariaDB \"root\" erabiltzailearen pasahitz berria:" msgstr "MariaDB \"root\" erabiltzailearen pasahitz berria:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" ...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "Eremua hau zurian utziaz gero ez da pasahitza aldatuko." ...@@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "Eremua hau zurian utziaz gero ez da pasahitza aldatuko."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Errepikatu MariaDB \"root\" erabiltzailearen pasahitza:" msgstr "Errepikatu MariaDB \"root\" erabiltzailearen pasahitza:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Ezin da MariaDB \"root\" erabiltzailearen pasahitza ezarri" msgstr "Ezin da MariaDB \"root\" erabiltzailearen pasahitza ezarri"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -175,14 +175,14 @@ msgstr "" ...@@ -175,14 +175,14 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
"Kontuaren pasahitza egiaztatu beharko zenuke paketea instalatu aurretik." "Kontuaren pasahitza egiaztatu beharko zenuke paketea instalatu aurretik."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
...@@ -196,25 +196,25 @@ msgstr "" ...@@ -196,25 +196,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "Pasahitz sarrera errorea" msgstr "Pasahitz sarrera errorea"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Idatzi dituzun bi pasahitzak ez dira berdina. Mesedez saiatu berriz." msgstr "Idatzi dituzun bi pasahitzak ez dira berdina. Mesedez saiatu berriz."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "Dirudienez NDB Cluster-a erabilia dago" msgstr "Dirudienez NDB Cluster-a erabilia dago"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "MySQL-5.1 has orphaned NDB Cluster support. Please migrate to the new " #| "MySQL-5.1 has orphaned NDB Cluster support. Please migrate to the new "
......
...@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "" ...@@ -22,19 +22,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Faut-il vraiment revenir à la version précédente ?" msgstr "Faut-il vraiment revenir à la version précédente ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Un fichier /var/lib/mysql/debian-*.flag est présent sur ce système." msgstr "Un fichier /var/lib/mysql/debian-*.flag est présent sur ce système."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" ...@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Il n'est pas garanti que cette version puisse en utiliser les données." ...@@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "Il n'est pas garanti que cette version puisse en utiliser les données."
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Note importante pour les utilisateurs NIS/YP" msgstr "Note importante pour les utilisateurs NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" ...@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -78,13 +78,13 @@ msgstr "" ...@@ -78,13 +78,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Faut-il supprimer toutes les bases de données MariaDB ?" msgstr "Faut-il supprimer toutes les bases de données MariaDB ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" ...@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -105,13 +105,13 @@ msgstr "" ...@@ -105,13 +105,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Faut-il lancer MariaDB au démarrage ?" msgstr "Faut-il lancer MariaDB au démarrage ?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -121,13 +121,13 @@ msgstr "" ...@@ -121,13 +121,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nouveau mot de passe du superutilisateur de MariaDB :" msgstr "Nouveau mot de passe du superutilisateur de MariaDB :"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -137,26 +137,26 @@ msgstr "" ...@@ -137,26 +137,26 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Si ce champ est laissé vide, le mot de passe ne sera pas changé." msgstr "Si ce champ est laissé vide, le mot de passe ne sera pas changé."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Confirmation du mot de passe du superutilisateur de MariaDB :" msgstr "Confirmation du mot de passe du superutilisateur de MariaDB :"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de changer le mot de passe de l'utilisateur « root » de MariaDB" "Impossible de changer le mot de passe de l'utilisateur « root » de MariaDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" ...@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
"Vous devriez vérifier le mot de passe de ce compte après l'installation du " "Vous devriez vérifier le mot de passe de ce compte après l'installation du "
...@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" ...@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
...@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" ...@@ -190,13 +190,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "Erreur de saisie du mot de passe" msgstr "Erreur de saisie du mot de passe"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques. Veuillez " "Le mot de passe et sa confirmation ne sont pas identiques. Veuillez "
...@@ -204,13 +204,13 @@ msgstr "" ...@@ -204,13 +204,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "Abandon de la gestion de NDB" msgstr "Abandon de la gestion de NDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" ...@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "¿Quere pasar a unha versión anterior?" msgstr "¿Quere pasar a unha versión anterior?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Neste sistema hai un ficheiro chamado /var/lib/mysql/debian-*.flag." msgstr "Neste sistema hai un ficheiro chamado /var/lib/mysql/debian-*.flag."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" ...@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "" ...@@ -53,13 +53,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Nota importante para os usuarios de NIS/YP" msgstr "Nota importante para os usuarios de NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" ...@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -81,13 +81,13 @@ msgstr "" ...@@ -81,13 +81,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "¿Eliminar tódalas bases de datos de MariaDB?" msgstr "¿Eliminar tódalas bases de datos de MariaDB?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" ...@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "" ...@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "¿Iniciar o servidor MariaDB co ordenador?" msgstr "¿Iniciar o servidor MariaDB co ordenador?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -125,13 +125,13 @@ msgstr "" ...@@ -125,13 +125,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Novo contrasinal para o usuario \"root\" de MariaDB:" msgstr "Novo contrasinal para o usuario \"root\" de MariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" ...@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Se deixa o campo en branco, non se ha cambiar o contrasinal." ...@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Se deixa o campo en branco, non se ha cambiar o contrasinal."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "Novo contrasinal para o usuario \"root\" de MariaDB:" ...@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "Novo contrasinal para o usuario \"root\" de MariaDB:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Non se puido establecer o contrasinal do usuario \"root\" de MariaDB" msgstr "Non se puido establecer o contrasinal do usuario \"root\" de MariaDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" ...@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should check the account's password after tha package installation." #| "You should check the account's password after tha package installation."
...@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Debería comprobar o contrasinal da conta trala instalación do paquete. ...@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Debería comprobar o contrasinal da conta trala instalación do paquete.
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -198,25 +198,25 @@ msgstr "" ...@@ -198,25 +198,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" ...@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Procedere realmente con l'abbassamento di versione?" msgstr "Procedere realmente con l'abbassamento di versione?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
"Su questo sistema esiste un file con nome /var/lib/mysql/debian-*.flag." "Su questo sistema esiste un file con nome /var/lib/mysql/debian-*.flag."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" ...@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -51,13 +51,13 @@ msgstr "" ...@@ -51,13 +51,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Nota importante per gli utenti NIS/YP" msgstr "Nota importante per gli utenti NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" ...@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -77,13 +77,13 @@ msgstr "" ...@@ -77,13 +77,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Eliminare tutti i database MariaDB?" msgstr "Eliminare tutti i database MariaDB?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" ...@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -105,13 +105,13 @@ msgstr "" ...@@ -105,13 +105,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Lanciare il server MariaDB all'avvio?" msgstr "Lanciare il server MariaDB all'avvio?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -121,13 +121,13 @@ msgstr "" ...@@ -121,13 +121,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nuova password per l'utente «root» di MariaDB:" msgstr "Nuova password per l'utente «root» di MariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -137,25 +137,25 @@ msgstr "" ...@@ -137,25 +137,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Se questo campo è lasciato vuoto, la password non viene cambiata." msgstr "Se questo campo è lasciato vuoto, la password non viene cambiata."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Ripetere la password per l'utente «root» di MariaDB:" msgstr "Ripetere la password per l'utente «root» di MariaDB:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Impossibile impostare la password per l'utente «root» di MariaDB" msgstr "Impossibile impostare la password per l'utente «root» di MariaDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -168,14 +168,14 @@ msgstr "" ...@@ -168,14 +168,14 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
"Al termine dell'installazione si deve verificare la password dell'account." "Al termine dell'installazione si deve verificare la password dell'account."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
...@@ -189,25 +189,25 @@ msgstr "" ...@@ -189,25 +189,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "Errore di inserimento della password" msgstr "Errore di inserimento della password"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Le due password inserite sono diverse. Riprovare." msgstr "Le due password inserite sono diverse. Riprovare."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "È in uso un cluster NDB" msgstr "È in uso un cluster NDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" ...@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "本当にダウングレードを実行しますか?" msgstr "本当にダウングレードを実行しますか?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
"このシステムには /var/lib/mysql/debian-*.flag という名前のファイルが存在して" "このシステムには /var/lib/mysql/debian-*.flag という名前のファイルが存在して"
...@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" ...@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" ...@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -61,13 +61,13 @@ msgstr "" ...@@ -61,13 +61,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "NIS/YP ユーザへの重要な注意" msgstr "NIS/YP ユーザへの重要な注意"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" ...@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -85,13 +85,13 @@ msgstr "/var/lib/mysql の所有者権限をチェックする必要もありま ...@@ -85,13 +85,13 @@ msgstr "/var/lib/mysql の所有者権限をチェックする必要もありま
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "すべての MariaDB データベースを削除しますか?" msgstr "すべての MariaDB データベースを削除しますか?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" ...@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" ...@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "MariaDB をシステム起動時に開始しますか?" msgstr "MariaDB をシステム起動時に開始しますか?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -129,13 +129,13 @@ msgstr "" ...@@ -129,13 +129,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "MariaDB の \"root\" ユーザに対する新しいパスワード:" msgstr "MariaDB の \"root\" ユーザに対する新しいパスワード:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -145,25 +145,25 @@ msgstr "" ...@@ -145,25 +145,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "この値を空のままにしておいた場合は、パスワードは変更されません。" msgstr "この値を空のままにしておいた場合は、パスワードは変更されません。"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "MariaDB の \"root\" ユーザに対する新しいパスワード:" msgstr "MariaDB の \"root\" ユーザに対する新しいパスワード:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "MariaDB の \"root\" ユーザのパスワードを設定できません" msgstr "MariaDB の \"root\" ユーザのパスワードを設定できません"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -175,14 +175,14 @@ msgstr "" ...@@ -175,14 +175,14 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
"パッケージのインストール後、アカウントのパスワードを確認する必要があります。" "パッケージのインストール後、アカウントのパスワードを確認する必要があります。"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
...@@ -195,25 +195,25 @@ msgstr "" ...@@ -195,25 +195,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "パスワード入力エラー" msgstr "パスワード入力エラー"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "入力された二つのパスワードが一致しません。再入力してください。" msgstr "入力された二つのパスワードが一致しません。再入力してください。"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "NDB クラスタが利用されているようです" msgstr "NDB クラスタが利用されているようです"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" ...@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Do you really want to downgrade?" #| msgid "Do you really want to downgrade?"
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
...@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil nedgradere?" ...@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil nedgradere?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates " #| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates "
...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" ...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" ...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!" #| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
...@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Viktig merknad for NIS/YP-brukere!" ...@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Viktig merknad for NIS/YP-brukere!"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" ...@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr "" ...@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" ...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is " #| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is "
...@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" ...@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Should MySQL start on boot?" #| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
...@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Skal MariaDB startes ved maskinoppstart?" ...@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Skal MariaDB startes ved maskinoppstart?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually " #| "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually "
...@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" ...@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Nytt passord for MariaDBs «root»-bruker:" ...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Nytt passord for MariaDBs «root»-bruker:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL " #| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL "
...@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "" ...@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Nytt passord for MariaDBs «root»-bruker:" ...@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Nytt passord for MariaDBs «root»-bruker:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user" #| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Klarer ikke angi passord for MariaDBs «root»-bruker" ...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Klarer ikke angi passord for MariaDBs «root»-bruker"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL " #| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL "
...@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" ...@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
"more information." "more information."
...@@ -212,25 +212,25 @@ msgstr "" ...@@ -212,25 +212,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" ...@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Do you really want to downgrade?" #| msgid "Do you really want to downgrade?"
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
...@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "Wilt u echt een oude versie herstellen?" ...@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "Wilt u echt een oude versie herstellen?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates " #| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates "
...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" ...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" ...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!" #| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
...@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Belangrijke opmerking voor gebruikers van NIS/YP!" ...@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Belangrijke opmerking voor gebruikers van NIS/YP!"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" ...@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr "" ...@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" ...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is " #| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is "
...@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" ...@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Should MySQL start on boot?" #| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
...@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Moet MariaDB starten als de computer start?" ...@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Moet MariaDB starten als de computer start?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually " #| "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually "
...@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" ...@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker:" ...@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL " #| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL "
...@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "" ...@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker:" ...@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user" #| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
...@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Kan het wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker niet instellen" ...@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Kan het wachtwoord voor de MariaDB \"root\"-gebruiker niet instellen"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL " #| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL "
...@@ -199,13 +199,13 @@ msgstr "" ...@@ -199,13 +199,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
"more information." "more information."
...@@ -213,25 +213,25 @@ msgstr "" ...@@ -213,25 +213,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" ...@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Deseja mesmo fazer downgrade?" msgstr "Deseja mesmo fazer downgrade?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Existe um ficheiro chamado /var/lib/mysql/debian-*.flag neste sistema." msgstr "Existe um ficheiro chamado /var/lib/mysql/debian-*.flag neste sistema."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" ...@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -54,13 +54,13 @@ msgstr "" ...@@ -54,13 +54,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Nota importante para utilizadores de NIS/YP" msgstr "Nota importante para utilizadores de NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" ...@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -81,13 +81,13 @@ msgstr "" ...@@ -81,13 +81,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Remover todas as bases de dados MariaDB?" msgstr "Remover todas as bases de dados MariaDB?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" ...@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "" ...@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Iniciar o servidor MariaDB no arranque?" msgstr "Iniciar o servidor MariaDB no arranque?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -125,13 +125,13 @@ msgstr "" ...@@ -125,13 +125,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nova palavra-passe para o utilizador \"root\" do MariaDB:" msgstr "Nova palavra-passe para o utilizador \"root\" do MariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" ...@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" ...@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Nova palavra-passe para o utilizador \"root\" do MariaDB:" ...@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Nova palavra-passe para o utilizador \"root\" do MariaDB:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível definir a palavra-passe para o utilizador \"root\" do " "Não foi possível definir a palavra-passe para o utilizador \"root\" do "
...@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" ...@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" ...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should check the account's password after tha package installation." #| "You should check the account's password after tha package installation."
...@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" ...@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -203,25 +203,25 @@ msgstr "" ...@@ -203,25 +203,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" ...@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Realmente proceder com o rebaixamento de versão?" msgstr "Realmente proceder com o rebaixamento de versão?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "Um arquivo de nome /var/lib/mysql/debian-*.flag existe no sistema." msgstr "Um arquivo de nome /var/lib/mysql/debian-*.flag existe no sistema."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " #| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
...@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" ...@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "" ...@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Aviso importante para usuários NIS/YP" msgstr "Aviso importante para usuários NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" ...@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " #| "You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
...@@ -84,13 +84,13 @@ msgstr "" ...@@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Remover todas as bases de dados do MariaDB?" msgstr "Remover todas as bases de dados do MariaDB?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" ...@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "" ...@@ -112,13 +112,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Iniciar o servidor MariaDB junto a inicialização da máquina?" msgstr "Iniciar o servidor MariaDB junto a inicialização da máquina?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -128,13 +128,13 @@ msgstr "" ...@@ -128,13 +128,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nova senha para o usuário \"root\" do MariaDB:" msgstr "Nova senha para o usuário \"root\" do MariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" ...@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
...@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Caso este campo seja deixado em branco, a senha não sera mudada." ...@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Caso este campo seja deixado em branco, a senha não sera mudada."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "Nova senha para o usuário \"root\" do MariaDB:" ...@@ -160,13 +160,13 @@ msgstr "Nova senha para o usuário \"root\" do MariaDB:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Impossível definir senha para o usuário \"root\" do MariaDB" msgstr "Impossível definir senha para o usuário \"root\" do MariaDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" ...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "You should check the account's password after tha package installation." #| "You should check the account's password after tha package installation."
...@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Você deverá checar a senha dessa conta após a instalação deste paco ...@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Você deverá checar a senha dessa conta após a instalação deste paco
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
...@@ -202,25 +202,25 @@ msgstr "" ...@@ -202,25 +202,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" ...@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Do you really want to downgrade?" #| msgid "Do you really want to downgrade?"
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
...@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să instalaţi o versiune mai veche?" ...@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să instalaţi o versiune mai veche?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates " #| "WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates "
...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" ...@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" ...@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!" #| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
...@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Notă importantă pentru utilizatorii NIS/YP!" ...@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Notă importantă pentru utilizatorii NIS/YP!"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" ...@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr "" ...@@ -82,13 +82,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" ...@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is " #| "The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is "
...@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" ...@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Should MySQL start on boot?" #| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
...@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Doriţi ca MariaDB să pornească la initializarea sistemului?" ...@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Doriţi ca MariaDB să pornească la initializarea sistemului?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually " #| "The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually "
...@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" ...@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Noua parolă pentru utilizatorul „root” al MariaDB:" ...@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Noua parolă pentru utilizatorul „root” al MariaDB:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL " #| "It is highly recommended that you set a password for the MySQL "
...@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr "" ...@@ -157,13 +157,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "New password for MySQL \"root\" user:" #| msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
...@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Noua parolă pentru utilizatorul „root” al MariaDB:" ...@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Noua parolă pentru utilizatorul „root” al MariaDB:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user" #| msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Nu s-a putut stabili parola pentru utilizatorul „root” al MariaDB" ...@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Nu s-a putut stabili parola pentru utilizatorul „root” al MariaDB"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL " #| "It seems an error occurred while setting the password for the MySQL "
...@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "" ...@@ -198,13 +198,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
"more information." "more information."
...@@ -212,25 +212,25 @@ msgstr "" ...@@ -212,25 +212,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -32,19 +32,19 @@ msgstr "" ...@@ -32,19 +32,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Действительно установить более старую версию?" msgstr "Действительно установить более старую версию?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "В системе найден файл /var/lib/mysql/debian-*.flag." msgstr "В системе найден файл /var/lib/mysql/debian-*.flag."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" ...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "" ...@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Важное замечание для пользователей NIS/YP" msgstr "Важное замечание для пользователей NIS/YP"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" ...@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "Также проверьте права доступа и владел ...@@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "Также проверьте права доступа и владел
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Удалить все базы данных MariaDB?" msgstr "Удалить все базы данных MariaDB?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" ...@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" ...@@ -115,13 +115,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Запускать MariaDB при загрузке системы?" msgstr "Запускать MariaDB при загрузке системы?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "" ...@@ -131,13 +131,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Новый пароль для MariaDB пользователя \"root\":" msgstr "Новый пароль для MariaDB пользователя \"root\":"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -147,25 +147,25 @@ msgstr "" ...@@ -147,25 +147,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Если оставить поле пустым, то пароль изменён не будет." msgstr "Если оставить поле пустым, то пароль изменён не будет."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Повторите ввод пароля для MariaDB пользователя \"root\":" msgstr "Повторите ввод пароля для MariaDB пользователя \"root\":"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Невозможно задать пароль MariaDB пользователю \"root\"" msgstr "Невозможно задать пароль MariaDB пользователю \"root\""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -177,13 +177,13 @@ msgstr "" ...@@ -177,13 +177,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "Проверьте пароль учётной записи после установки пакета." msgstr "Проверьте пароль учётной записи после установки пакета."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
...@@ -196,25 +196,25 @@ msgstr "" ...@@ -196,25 +196,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "Ошибка ввода пароля" msgstr "Ошибка ввода пароля"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Два введённых пароля не одинаковы. Повторите ввод." msgstr "Два введённых пароля не одинаковы. Повторите ввод."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "NDB Cluster уже используется" msgstr "NDB Cluster уже используется"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "" ...@@ -21,19 +21,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "Vill du verkligen genomföra nedgraderingen?" msgstr "Vill du verkligen genomföra nedgraderingen?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "En fil med namnet /var/lib/mysql/debian-*.flag hittades i systemet." msgstr "En fil med namnet /var/lib/mysql/debian-*.flag hittades i systemet."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" ...@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "" ...@@ -53,13 +53,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "Viktig information för NIS/YP-användare" msgstr "Viktig information för NIS/YP-användare"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" ...@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -79,13 +79,13 @@ msgstr "" ...@@ -79,13 +79,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "Ta bort alla MariaDB-databaser?" msgstr "Ta bort alla MariaDB-databaser?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" ...@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -107,13 +107,13 @@ msgstr "" ...@@ -107,13 +107,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "Ska MariaDB startas vid systemets uppstart?" msgstr "Ska MariaDB startas vid systemets uppstart?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -123,13 +123,13 @@ msgstr "" ...@@ -123,13 +123,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Nytt lösenord för MariaDBs \"root\"-användare:" msgstr "Nytt lösenord för MariaDBs \"root\"-användare:"
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -139,25 +139,25 @@ msgstr "" ...@@ -139,25 +139,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Om detta fält lämnas tom kommer lösenordet inte att ändras." msgstr "Om detta fält lämnas tom kommer lösenordet inte att ändras."
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Repetera lösenordet för MariaDBs \"root\"-användare:" msgstr "Repetera lösenordet för MariaDBs \"root\"-användare:"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Kunde inte sätta lösenord för MariaDBs \"root\"-användare" msgstr "Kunde inte sätta lösenord för MariaDBs \"root\"-användare"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -170,13 +170,13 @@ msgstr "" ...@@ -170,13 +170,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "Du bör kontrollera kontots lösenord efter installationen av paketet." msgstr "Du bör kontrollera kontots lösenord efter installationen av paketet."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " #| "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
...@@ -190,25 +190,25 @@ msgstr "" ...@@ -190,25 +190,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "Fel vid inmatning av lösenord" msgstr "Fel vid inmatning av lösenord"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "De två lösenorden du angav stämde inte överrens. Prova igen." msgstr "De två lösenorden du angav stämde inte överrens. Prova igen."
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "NDB-kluster används inte" msgstr "NDB-kluster används inte"
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" ...@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" ...@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -47,13 +47,13 @@ msgstr "" ...@@ -47,13 +47,13 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" ...@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -69,13 +69,13 @@ msgstr "" ...@@ -69,13 +69,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" ...@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" ...@@ -92,13 +92,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
"with the '/etc/init.d/mysql start' command." "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
...@@ -106,13 +106,13 @@ msgstr "" ...@@ -106,13 +106,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -120,25 +120,25 @@ msgstr "" ...@@ -120,25 +120,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -147,13 +147,13 @@ msgstr "" ...@@ -147,13 +147,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
"more information." "more information."
...@@ -161,25 +161,25 @@ msgstr "" ...@@ -161,25 +161,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
...@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" ...@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?" msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously." "version has been installed previously."
...@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" ...@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:2001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:2001
msgid "" msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " "There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases." "able to use the current databases."
...@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" ...@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!" #| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users" msgid "Important note for NIS/YP users"
...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not!" ...@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not!"
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:" "local system with:"
...@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" ...@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. Type: note #. Type: note
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:3001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:3001
msgid "" msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:" "directory:"
...@@ -70,13 +70,13 @@ msgstr "" ...@@ -70,13 +70,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?" msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed." "to be removed."
...@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" ...@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:4001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:4001
msgid "" msgid ""
"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
...@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" ...@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Should MySQL start on boot?" #| msgid "Should MySQL start on boot?"
msgid "Start the MariaDB server on boot?" msgid "Start the MariaDB server on boot?"
...@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "MariaDB açılış sırasında başlatılsın mı?" ...@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "MariaDB açılış sırasında başlatılsın mı?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:5001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:5001
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually "
...@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" ...@@ -113,13 +113,13 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "" msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user." "the MariaDB administrative \"root\" user."
...@@ -127,25 +127,25 @@ msgstr "" ...@@ -127,25 +127,25 @@ msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:6001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:6001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: password #. Type: password
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:7001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:7001
msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative "
"user. This may have happened because the account already has a password, or " "user. This may have happened because the account already has a password, or "
...@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "" ...@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "You should check the account's password after the package installation." msgid "You should check the account's password after the package installation."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:8001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:8001
msgid "" msgid ""
"Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for " "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-5.5/README.Debian file for "
"more information." "more information."
...@@ -168,25 +168,25 @@ msgstr "" ...@@ -168,25 +168,25 @@ msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "Password input error" msgid "Password input error"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:9001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:9001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "NDB Cluster seems to be in use" msgid "NDB Cluster seems to be in use"
msgstr "" msgstr ""
#. Type: error #. Type: error
#. Description #. Description
#: ../mariadb-server-5.5.templates:10001 #: ../mariadb-galera-server-5.5.templates:10001
msgid "" msgid ""
"MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new " "MySQL-5.1 no longer provides NDB Cluster support. Please migrate to the new "
"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " "mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment